Wish You Were Here Versuri Traducere în Română

Catherine Wheel - Wish You Were Here

by Catherine Wheel

Catherine Wheel - Wish You Were Here versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.

Traducere în română - vezi versurile originale

Wish You Were Here - Catherine Wheel
Traduceri: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Catherine Wheel Wish You Were Here

Date: Mon, 26 Jan 1998 16:22:54 -0800
Data: Luni, 26 Ian 1998 16:22:54 -0800
From: Kristina Baliunas
De la: Kristina Baliunas
Subject: guitar tabs
Subiect: tab-uri de chitară
Wish You Were Here
Îmi doresc să fii aici
Performed by the Catherine Wheel
Interpretat de Catherine Wheel
>From the album Like Cats and Dogs
>Din albumul Like Cats and Dogs
E-mail: Krisjohn@interlog.com
E-mail: Krisjohn@interlog.com
This was a cover of the old Pink Floyd song done in 1975.
Acesta a fost un cover al vechiului cântec Pink Floyd realizat în 1975.
However, I think this acoustic version sounds much better.
Cu toate acestea, cred că această versiune acustică sună mult mai bine.
Ther is a nice harmonica that accompanies this song, but I
Există o armonică drăguță care însoțește această melodie, dar eu
do not know how to play harmonica. Sorry if the lyrics are
nu știu să cânte la armonică. Scuze dacă versurile sunt
off!
oprit!
Chords Used:
Acorduri folosite:
g ----------0-0--0-0-------0--0-0--- Repeat x 2
g ----------0-0--0-0-------0--0-0--- Repetă x 2
d ------0h2----------2-0---0--------
d ------0h2-----------2-0---0--------
a --0h2------------------2-2--------
a --0h2------------------2-2--------
d ------0h2--------2p0-----2-2--2--2--2--0-
d ------0h2--------2p0-----2-2--2--2--2--0-
a --0h2----------------2p0---------------2-
a --0h2----------------2p0----------------2-
1st Verse
Primul vers
So,
Deci,
so you think could tell,
deci crezi că ai putea spune,
heaven from hell,
raiul din iad,
blue skies from pink.
cer albastru din roz.
Can you tell a great fear,
Poți spune o mare teamă,
from a cold steel rail,
dintr-o șină rece de oțel,
a smile from a vail,
un zâmbet dintr-un văl,
do you think can tell.
crezi că poți spune.
Did they get you to trade,
Te-au făcut să faci comerț,
your heroes for ghosts,
eroii tăi pentru fantome,
hot ashes for trees,
cenusa fierbinte pentru copaci,
hot air for a cool breeze.
aer cald pentru o briză rece.
Cold comfort for change,
Confort rece pentru schimbare,
did you exchange,
ai schimbat,
a walk on part in the war,
o plimbare în parte la război,
for a lead role in the cage.
pentru un rol principal în cușcă.
Interlude (Harmonica solo)
Interludiu (Solo la armonică)
us4
noi4
2nd Verse
Al 2-lea vers
How I wish,
Cum îmi doresc,
how I wish you were here,
cât mi-aș dori să fii aici,
where just two lost souls,
unde doar două suflete pierdute,
living in a fish bowl.
trăind într-un castron de pește.
Year after year,
An de an,
going over the same old ground,
trecând pe același teren vechi,
you have to further the same old fear,
trebuie să promovezi aceeași veche frică,
wish you were here.
ai vrea sa fii aici.
I, wish you were here.
Aș vrea să fii aici.
I, wish you were here.
Aș vrea să fii aici.
I, wish you were here.
Aș vrea să fii aici.
I, wish you were here.
Aș vrea să fii aici.
That's It! E-mail me with comments. I would like to know who is getting
Asta este! Trimite-mi un e-mail cu comentarii. As vrea sa stiu cine primeste
this stuff.
chestia asta.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.