Öbür Dünya Liedtext Deutsche Übersetzung
Cem Karaca – Die andere Welt
by Cem Karaca
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Karnı büyük,obur dünya.Keder dolu, acı dünya
Eine große, gefräßige Welt. Eine traurige, bittere Welt.
Ne gül koydun, ne de gonca, Yedin gene doymadın mı ?
Du hast weder Rosen noch Knospen gesetzt, Du hast gegessen und warst trotzdem nicht satt?
Yedin gene doymadın mı ?
Du hast gegessen, warst du noch nicht zufrieden?
Seni okuyup yazanı, Yunus gibi bir ozanı,
Derjenige, der über dich liest und schreibt, ein Dichter wie Yunus,
Koskocaman Pir Sultan' ı, Yedin gene doymadın mı ?
Du hast den riesigen Pir Sultan gegessen, warst du noch nicht zufrieden?
Yedin gene doymadın mı ?
Du hast gegessen, warst du noch nicht zufrieden?
Dünya, dünya, yalan dünya. Karnı büyük, obur dünya,
Welt, Welt, falsche Welt. Die Welt mit ihrem dicken Bauch, ihrer Völlerei,
Yedin yine doymadın mı ?
Du hast gegessen und warst immer noch nicht satt?
Hacı Bektaş Veli' yi, İmam Hasan Hüseyin' i,
Hacı Bektaş Veli, Imam Hasan Hüseyin,
O mübarek Mevlana' yı, Yedin gene doymadın mı ?
Du hast dieses gesegnete Mevlana gegessen, warst du noch nicht satt?
Yedin gene doymadın mı ?
Du hast gegessen, warst du noch nicht zufrieden?
Fani kurmuşsun temeli, Bilmem sana ne demeli,
Du hast ein sterbliches Fundament gebaut, ich weiß nicht, was ich dir sagen soll,
Koca Mustafa Kemal' i, Yedin gene doymadın mı ?
Du hast Mustafa Kemal satt gegessen, warst du noch nicht satt?
Yedin gene doymadın mı ?
Du hast gegessen, warst du noch nicht zufrieden?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
