Don't Pay the Ferryman كلمات أغنية ترجمة عربية
كريس دي بيرغ - لا تدفع لعامل العبّارة
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
It was late at night on the open road, Speeding like a man on the run,
كان الوقت متأخرًا من الليل على الطريق المفتوح، مسرعًا مثل رجل هارب،
A lifetime spent preparing for the journey.
قضى العمر في التحضير للرحلة.
He is closer now and the search is on, reading from a map in the mind,
لقد أصبح أقرب الآن والبحث مستمر، يقرأ من خريطة في العقل،
Yes, there's the ragged hill, and there's the boat on the river.
نعم، هناك التل المتعرج، وهناك القارب على النهر.
And when the rain came down, He heard a wild dog howl,
وعندما نزل المطر سمع صوت كلب بري يعوي،
There were voicesin the night ("Don't do it!"), Voices out of sight ("Don't do it!").
كانت هناك أصوات في الليل ("لا تفعل ذلك!")، وأصوات بعيدة عن الأنظار ("لا تفعل ذلك!").
Too many men have failed before, whatever you do.
لقد فشل الكثير من الرجال من قبل، مهما فعلت.
Don't pay the ferryman, don't even fix a price.
لا تدفع لصاحب العبارة، ولا تحدد حتى السعر.
Don't pay the ferryman until he gets you to the other side."
لا تدفع لسائق العبارة حتى يوصلك إلى الجانب الآخر."
In the rolling mist, then he gets on board, now there'll be no turning back.
في الضباب المتدفق، ثم يصعد على متن الطائرة، والآن لن يكون هناك عودة إلى الوراء.
Beware that hooded old man at the rudder.
احذر من ذلك الرجل العجوز المقنع الموجود على الدفة.
And then the lightning flashed, and the thunder roared,
وبعد ذلك ومض البرق، وهدر الرعد،
And people calling out his name,
والناس ينادون باسمه
And dancing bones that jabbered and a-moaned on the water.
والعظام المتراقصة التي تثرثر وتئن على الماء.
And then the ferryman said, "There is trouble ahead,
وبعد ذلك قال سائق العبارة: "هناك مشكلة في المستقبل،
So you must pay me now," ("Don't do it!") "You must pay me now" ("Don't do it!"),
لذا يجب أن تدفع لي الآن،" ("لا تفعل ذلك!")، "يجب أن تدفع لي الآن" ("لا تفعل ذلك!")،
And still that voice came from beyond, "Whatever you do,
وما زال ذلك الصوت يأتي من الخارج، "مهما فعلت،
Yeh, yeh, yeh, yeh, yeh,
اه، اه، اه، اه، اه،
Don't pay ----------- the ferryman.
لا تدفع ----------- عامل العبارة.
regards, EXTRA / / / NULLA
مع تحياتي، إكسترا // / NULLA
Ludwig BAVARIAM / / / VITA
لودفيغ بافاريام // / فيتا
v v v
ضد ضد ضد
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
