Don't Pay the Ferryman Текст Песни Перевод на Русский
Крис де Бург - Не плати перевозчику
🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
It was late at night on the open road, Speeding like a man on the run,
Была поздняя ночь на открытой дороге, Мчась, как бегущий человек,
A lifetime spent preparing for the journey.
Всю жизнь готовился к путешествию.
He is closer now and the search is on, reading from a map in the mind,
Он уже ближе, и поиск продолжается, читая карту в уме,
Yes, there's the ragged hill, and there's the boat on the river.
Да, вот неровный холм и лодка на реке.
And when the rain came down, He heard a wild dog howl,
И когда пошел дождь, Он услышал вой дикой собаки,
There were voicesin the night ("Don't do it!"), Voices out of sight ("Don't do it!").
В ночи раздавались голоса («Не делай этого!»), голоса вне поля зрения («Не делай этого!»).
Too many men have failed before, whatever you do.
Слишком много мужчин терпели неудачу раньше, что бы вы ни делали.
Don't pay the ferryman, don't even fix a price.
Не платите перевозчику, даже не назначайте цену.
Don't pay the ferryman until he gets you to the other side."
Не платите перевозчику, пока он не переправит вас на другой берег».
In the rolling mist, then he gets on board, now there'll be no turning back.
В клубящемся тумане он попадает на борт, теперь пути назад уже нет.
Beware that hooded old man at the rudder.
Остерегайтесь этого старика в капюшоне у руля.
And then the lightning flashed, and the thunder roared,
И тут сверкнула молния, и прогремел гром,
And people calling out his name,
И люди, выкрикивающие его имя,
And dancing bones that jabbered and a-moaned on the water.
И танцующие кости, которые стучали и стонали на воде.
And then the ferryman said, "There is trouble ahead,
И тогда перевозчик сказал: «Впереди беда,
So you must pay me now," ("Don't do it!") "You must pay me now" ("Don't do it!"),
Поэтому вы должны заплатить мне сейчас», («Не делайте этого!»), «Вы должны заплатить мне сейчас» («Не делайте этого!»),
And still that voice came from beyond, "Whatever you do,
И все же этот голос раздался извне: «Что бы ты ни делал,
Yeh, yeh, yeh, yeh, yeh,
Да, да, да, да, да,
Don't pay ----------- the ferryman.
Не платите ----------- перевозчику.
regards, EXTRA / / / NULLA
с уважением, ЭКСТРА / / / NULLA
Ludwig BAVARIAM / / / VITA
Людвиг БАВАРИАМ / / / ВИТА
v v v
v v v
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
