Fatal Hesitation Текст Песни Перевод на Русский
Крис де Бург - Фатальное колебание
Chris de Burgh - Fatal Hesitation: текст песни и перевод на русский. Читайте оригинальные lyrics с русским переводом, смыслом песни и другими языками.
Перевод на русский - открыть оригинальный текст
Intro: Dm - Bbmaj7 - Fmaj7 - Bb - Dm - Bbmaj7- Fmaj7 - Csus - C
Intro: Dm - Bbmaj7 - Fmaj7 - Bb - Dm - Bbmaj7- Fmaj7 - Csus - C
The cafes are all deserted, the streets are wet again,
The cafes are all deserted, the streets are wet again,
There's nothing quite like an out of season holiday town in the rain,
There's nothing quite like an out of season holiday town in the rain,
When the tourists go and the cold winds blow,
Когда уходят туристы и дует холодный ветер,
And my girl is on a plane, home...
А моя девушка в самолете, дома...
I'm never going to love another, the way that I have loved you,
I'm never going to love another, the way that I have loved you,
It's taken me a little time to discover it,
Мне потребовалось немного времени, чтобы это обнаружить,
Now I know it's true, but fatal hesitation,
Теперь я знаю, что это правда, но фатальное колебание,
Made me miss the show,
Из-за этого я пропустил шоу,
Oh Romeo is standing in the rain,
О, Ромео стоит под дождем,
And I know that I have let her____ slip away,
И я знаю, что позволил ей ____ ускользнуть,
Fatal hesitation, ah, fatal hesitation...
Фатальное колебание, ах, фатальное колебание...
I saw you again this morning, walking down the beach,
I saw you again this morning, walking down the beach,
And though you are a thousand miles away,
И хотя ты за тысячу миль отсюда,
You were only just out of reach, but when I got up close,
You were only just out of reach, but when I got up close,
And I saw her face, I knew it couldn't be so, no, no;
And I saw her face, I knew it couldn't be so, no, no;
Oh Romeo is standing in the rain,
О, Ромео стоит под дождем,
And I, yes I know, I have let her slip away,
И я, да, я знаю, я позволил ей ускользнуть,
Fatal hesitation, fatal hesitation,
Фатальное колебание, фатальное колебание,
I'm going to get on my____ boat and sail away;
Я собираюсь сесть в свою____ лодку и уплыть;
Oh Romeo is standing in the rain,
О, Ромео стоит под дождем,
And I, yes I know, I have let her slip away,
И я, да, я знаю, я позволил ей ускользнуть,
Fatal hesitation, Fatal hesitation,
Фатальное колебание, Фатальное колебание,
Fatal hesitation, Fatal hesitation...
Фатальное колебание, Фатальное колебание...
I'm going to read a little Shakespeare,
Я собираюсь прочитать немного Шекспира,
And get her out of my head,
И выкинь ее из моей головы,
It doesn't matter any more,
Это больше не имеет значения,
I'm going to miss her just a little bit,
Я буду скучать по ней хоть немного,
Just a little bit...
Совсем немного...
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
