The Head and the Heart Testo Traduzione Italiana
Chris de Burgh - La testa e il cuore
Chris de Burgh - The Head and the Heart testo e traduzione italiana. Leggi i lyrics originali con traduzione in italiano, significato della canzone e traduzioni in altre lingue.
Traduzione italiana - leggi il testo originale
Words & Music by Chris de Burgh
Parole e musica di Chris de Burgh
Let us talk no more, let us go to sleep,
Non parliamo più, andiamo a dormire,
Let the rain fall on the window pane,
Lascia che la pioggia cada sul vetro della finestra,
And fill the castle keep,
E riempi il mastio del castello,
I am weary now, weary to my bones,
Sono stanco adesso, stanco fino alle ossa,
Weary from the travelling,
Stanco del viaggio,
And the endless country roads,
E le infinite strade di campagna,
That brought us here tonight, for this weekend,
Questo ci ha portato qui stasera, per questo fine settimana,
And a chance to work it out,
E la possibilità di risolverlo,
For we cannot live together, and we cannot live apart,
Perché non possiamo vivere insieme, né possiamo vivere separati,
It's the classical dilemma between the head and the heart;
È il classico dilemma tra testa e cuore;
She is sleeping now, softly in the night,
Adesso dorme dolcemente nella notte,
And in my heart of darkness she has been the only light,
E nel mio cuore di oscurità lei è stata l'unica luce,
I am lost in love, looking at her face,
Sono perso nell'amore, guardando il suo viso,
And still I hear the voice of reason,
E ancora sento la voce della ragione,
Telling me to chase these dreams away,
Dicendomi di scacciare questi sogni,
Oh here we go again, we're divided from the start,
Oh eccoci di nuovo qui, siamo divisi dall'inizio
For we cannot live together, and we cannot live apart,
Perché non possiamo vivere insieme, né possiamo vivere separati,
It's the classical dilemma between the head and the heart,
È il classico dilemma tra testa e cuore,
The head and the heart;
La testa e il cuore;
Now the dawn begins, and still I cannot sleep,
Adesso comincia l'alba, e ancora non riesco a dormire,
My head is spinning round but now the way is clear to me,
Mi gira la testa ma ora la strada mi è chiara,
There is nothing left, nothing left to show,
Non è rimasto niente, niente da mostrare,
The jury and the judge will see, it's time to let her go,
La giuria e il giudice vedranno, è ora di lasciarla andare,
Now hear the heart:
Ora ascolta il cuore:
I believe that time will show,
Credo che il tempo mostrerà,
She will always be a part of my world,
Farà sempre parte del mio mondo,
I don't want to see her go;
Non voglio vederla andare via;
So I plead my case to hear the heart,
Quindi difendo la mia causa per ascoltare il cuore,
And stay...
E rimani...
It's time to let her go - I don't want to let her go...
È ora di lasciarla andare, non voglio lasciarla andare...
It's time to let her go - I don't want to let her go...
È ora di lasciarla andare, non voglio lasciarla andare...
It's time to let her go...
E' ora di lasciarla andare...
And in this classical dilemma,
E in questo dilemma classico,
I find for - the heart,
Trovo per - il cuore,
Mm_____ mm mm...
Mm_____ mm mm...
Original Source: http://de.chris-de-burgh.co.uk/head_and_the_heart.htm
Fonte originale: http://de.chris-de-burgh.co.uk/head_and_the_heart.htm
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
