Born to Follow Rodeo Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Chris LeDoux – Urodzony, by podążać za rodeo
by Chris LeDoux
Chris LeDoux - Born to Follow Rodeo tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.
Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst
Chris LeDoux
Chrisa LeDoux
Born TO Follow ROdeo
Urodzony, aby podążać za ROdeo
1st verse:
1. werset:
Faded old blue wranglers, dusty cowboy hat
Wyblakłe, stare, niebieskie awantury, zakurzony kowbojski kapelusz
pair o scuffed up boots upon your feet
załóż na stopy zdarte buty
can o pork and beans that you opened with you knife--
puszka wieprzowiny i fasoli, którą otworzyłeś nożem--
it ain't much, but it's all you've got to eat.
to niewiele, ale to wszystko, co musisz zjeść.
You think of what you daddy said,
Myślisz o tym, co powiedziałeś tatusiu,
"if your money should run low--just call,
„jeśli skończą Ci się pieniądze – po prostu zadzwoń,
I'll send you bus fare to come home."
Wyślę ci bilet na autobus, żebyś wrócił do domu.
but you're just too proud to take it and home won't be the same
ale jesteś zbyt dumny, żeby to wziąć i dom nie będzie już taki sam
Chorus:
Chór:
You set out on the road to seek your boyhood dreams,
Wyruszasz w drogę w poszukiwaniu chłopięcych marzeń,
to satisfy that hunger in you soul.
aby zaspokoić ten głód w twojej duszy.
you wouldn't turn back now even if you could.
nie zawróciłbyś teraz, nawet gdybyś mógł.
you were born to follow rodeo.
urodziłeś się, aby śledzić rodeo.
2nd verse:
2. werset:
all you money's gone cept the 20 dollar bill
wszystkie twoje pieniądze zniknęły z wyjątkiem banknotu 20-dolarowego
but that's you fees to entor old cheyenne
ale to twoja opłata za zachęcanie starego Czejena
and all that's in you favor is youth and your try
i wszystko, co ci sprzyja, to młodość i twoje wysiłki
and a deep, gnawin, desperate need to win.
i głęboką, dręczącą, desperacką potrzebę zwycięstwa.
as you step out on the highway with your thumb up in the air
gdy wychodzisz na autostradę z kciukiem w górze
in you mind a promise has been made
w twoim umyśle została złożona obietnica
if this way of life don't kill
jeśli ten sposób życia nie zabija
and you don't starve to death
i nie umrzesz z głodu
you swear you'll be the champion some day
przysięgasz, że pewnego dnia będziesz mistrzem
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
