Born to Follow Rodeo Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Chris LeDoux - Rodeo'yu Takip Etmek İçin Doğdu
by Chris LeDoux
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Chris LeDoux
Chris LeDoux
Born TO Follow ROdeo
ROdeo'yu Takip Etmek İçin Doğdu
1st verse:
1. ayet:
Faded old blue wranglers, dusty cowboy hat
Solmuş eski mavi asistanlar, tozlu kovboy şapkası
pair o scuffed up boots upon your feet
ayağınızda bir çift aşınmış bot
can o pork and beans that you opened with you knife--
bıçağınla açtığın domuz eti ve fasulyeyi...
it ain't much, but it's all you've got to eat.
Çok fazla değil ama yemen gereken tek şey bu.
You think of what you daddy said,
Babanın söylediklerini düşünüyorsun.
"if your money should run low--just call,
"eğer paranız azalırsa arayın,
I'll send you bus fare to come home."
Eve dönmen için sana otobüs ücreti göndereceğim."
but you're just too proud to take it and home won't be the same
ama bunu kabul edemeyecek kadar gururlusun ve evin aynı olmayacak
Chorus:
Koro:
You set out on the road to seek your boyhood dreams,
Çocukluk hayallerinizi aramak için yola çıktınız,
to satisfy that hunger in you soul.
Ruhundaki o açlığı tatmin etmek için.
you wouldn't turn back now even if you could.
Artık imkanın olsa bile geri dönmezdin.
you were born to follow rodeo.
Rodeo'yu takip etmek için doğdun.
2nd verse:
2. ayet:
all you money's gone cept the 20 dollar bill
20 dolarlık banknot dışında bütün paran gitti
but that's you fees to entor old cheyenne
ama bu yaşlı cheyenne'i kabul etme ücretiniz
and all that's in you favor is youth and your try
ve senin lehine olan tek şey gençlik ve çaban
and a deep, gnawin, desperate need to win.
ve derin, kemiren, umutsuz bir kazanma ihtiyacı.
as you step out on the highway with your thumb up in the air
başparmağınız havada otoyola adım attığınızda
in you mind a promise has been made
zihninde bir söz verildi
if this way of life don't kill
eğer bu yaşam tarzı öldürmezse
and you don't starve to death
ve açlıktan ölmezsin
you swear you'll be the champion some day
bir gün şampiyon olacağına yemin ediyorsun
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
