Flashlight Testo Traduzione Italiana
Chris Young - Torcia elettrica
by Chris Young
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro.: D Em/D A/D D x2
Intro.: RE Em/RE LA/RE RE x2
He said, "Son, hold it still, keep that beam shinin' straight"
Ha detto: "Figliolo, tienilo fermo, mantieni quella trave che brilla dritta"
He'd have a 9/16ths in one hand, workin' on that Chevrolet
Aveva un 9/16 in una mano e lavorava su quella Chevrolet
It seemed like every Saturday soon as the sun went down
Sembrava che ogni sabato non appena il sole tramontasse
We'd be huddled under-neath that hood tinkering around
Saremmo rannicchiati sotto quel cofano ad armeggiare
(Pre-Chorus)
(Pre-ritornello)
And of all of the great memories I've had
E di tutti i bellissimi ricordi che ho avuto
The best ones are those nights just me and my dad
Le migliori sono quelle sere solo io e mio padre
(Chorus)
(Coro)
He'll never how much he taught me out in that garage
Non saprà mai quanto mi ha insegnato in quel garage
And I guess the stuff that stuck was more about life than fixing cars
E immagino che le cose che sono rimaste bloccate riguardassero più la vita che la riparazione di automobili
'Cause to this day I still can't make them run right
Perché ancora oggi non riesco ancora a farli funzionare bene
But I sure did learn a lot, just holding the flashlight
Ma sicuramente ho imparato molto, semplicemente tenendo in mano la torcia
Inst.: Em/D A/D D
Ist.: Mim/Re A/Re Re
He told me a lot of stories about grandpa and the war
Mi ha raccontato un sacco di storie sul nonno e sulla guerra
While he was trying to show me what a car-buretor's for
Mentre cercava di mostrarmi a cosa serve un carburatore per auto
I learned a couple cuss words when he skinned his knuckles up
Ho imparato un paio di parolacce quando ha sbucciato le nocche
And I found out Momma was the only girl he ever really loved
E ho scoperto che la mamma era l'unica ragazza che avesse mai amato davvero
(Pre-Chorus)
(Pre-ritornello)
And of all of the great memories I've had
E di tutti i bellissimi ricordi che ho avuto
The best ones are those nights just me and my dad
Le migliori sono quelle sere solo io e mio padre
(Chorus)
(Coro)
He'll never how much he taught me out in that garage
Non saprà mai quanto mi ha insegnato in quel garage
And I guess the stuff that stuck was more about life than fixing cars
E immagino che le cose che sono rimaste bloccate riguardassero più la vita che la riparazione di automobili
'Cause to this day I still can't make them run right
Perché ancora oggi non riesco ancora a farli funzionare bene
But I sure did learn a lot, just holding the flashlight
Ma sicuramente ho imparato molto, semplicemente tenendo in mano la torcia
And to this day I still can't make them run right
E ancora oggi non riesco ancora a farli funzionare bene
But deep in-side I know that it's alright
Ma nel profondo so che va tutto bene
'Cause I sure did learn a lot
Perché di sicuro ho imparato molto
Just holding the flashlight
Tengo semplicemente la torcia
Outro.: Em/D A/D D D Em/D A/D D
Outro.: Em/Re A/Re Re Re Em/Re A/Re Re
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
