Flashlight Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Chris Young - El Feneri

by Chris Young

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Chris Young Flashlight

Intro.: D Em/D A/D D x2
Giriş: D Em/D A/D D x2
He said, "Son, hold it still, keep that beam shinin' straight"
Dedi ki, "Oğlum, sabit dur, ışığı düz tut"
He'd have a 9/16ths in one hand, workin' on that Chevrolet
Bir elinde 9/16'ları olurdu, o Chevrolet üzerinde çalışıyordu
It seemed like every Saturday soon as the sun went down
Sanki her cumartesi güneş batar batmaz gibiydi
We'd be huddled under-neath that hood tinkering around
O kaportanın altında toplanmış, etrafı kurcalıyor olurduk
(Pre-Chorus)
(Nakarat Öncesi)
And of all of the great memories I've had
Ve yaşadığım tüm harika anılardan
The best ones are those nights just me and my dad
En iyileri o geceler sadece ben ve babam
(Chorus)
(Koro)
He'll never how much he taught me out in that garage
O garajda bana ne kadar çok şey öğrettiğini asla öğrenemeyecek
And I guess the stuff that stuck was more about life than fixing cars
Ve sanırım takılıp kalan şey araba tamir etmekten çok hayatla ilgiliydi
'Cause to this day I still can't make them run right
Çünkü bu güne kadar hala onların doğru çalışmasını sağlayamıyorum
But I sure did learn a lot, just holding the flashlight
Ama kesinlikle el fenerini tutarak çok şey öğrendim
Inst.: Em/D A/D D
Öğr.Gör.: Em/D A/D D
He told me a lot of stories about grandpa and the war
Bana büyükbabam ve savaşla ilgili birçok hikaye anlattı.
While he was trying to show me what a car-buretor's for
Bana bir karbüratörün ne işe yaradığını göstermeye çalışırken
I learned a couple cuss words when he skinned his knuckles up
Parmak eklemlerini sıyırdığında birkaç küfür öğrendim
And I found out Momma was the only girl he ever really loved
Ve onun gerçekten sevdiği tek kızın annesinin olduğunu öğrendim
(Pre-Chorus)
(Nakarat Öncesi)
And of all of the great memories I've had
Ve yaşadığım tüm harika anılardan
The best ones are those nights just me and my dad
En iyileri o geceler sadece ben ve babam
(Chorus)
(Koro)
He'll never how much he taught me out in that garage
O garajda bana ne kadar çok şey öğrettiğini asla öğrenemeyecek
And I guess the stuff that stuck was more about life than fixing cars
Ve sanırım takılıp kalan şey araba tamir etmekten çok hayatla ilgiliydi
'Cause to this day I still can't make them run right
Çünkü bu güne kadar hala onların doğru çalışmasını sağlayamıyorum
But I sure did learn a lot, just holding the flashlight
Ama kesinlikle el fenerini tutarak çok şey öğrendim
And to this day I still can't make them run right
Ve bugüne kadar hala onları doğru çalıştıramıyorum
But deep in-side I know that it's alright
Ama içten içe biliyorum ki sorun yok
'Cause I sure did learn a lot
Çünkü kesinlikle çok şey öğrendim
Just holding the flashlight
Sadece el fenerini tutuyorum
Outro.: Em/D A/D D D Em/D A/D D
Çıkış: Em/D A/D D D Em/D A/D D

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.