All I Remember Letras Tradução em Português
Christy Moore - Tudo que me lembro
Christy Moore - All I Remember letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.
Tradução em português - ver letra original
Verse 1]
Versículo 1]
I was lured by the rocking horse
Fui atraído pelo cavalo de balanço
Sweets and the bualadh bos
Doces e o bualadh bos
Fifty wild boys to a room
Cinquenta garotos selvagens em um quarto
Sing lamh, lamh eile, the dish ran away with the spoon
Cante lamh, lamh eile, o prato fugiu com a colher
Black shoes and stockings for those who say don't
Sapatos pretos e meias para quem diz não
Blue is the colour outside
Azul é a cor lá fora
God made the world
Deus fez o mundo
The snake tempted Eve and she died
A cobra tentou Eva e ela morreu
Wild Christian brothers sharpening their leathers
Irmãos cristãos selvagens afiando seus couros
Learn it by heart, that's the rule
Aprenda de cor, essa é a regra
All I remember is dreading September and school
Tudo que me lembro é de temer setembro e a escola
horus
Hórus
And they made me for better or worse
E eles me fizeram para melhor ou para pior
The fool that I am or the wise man I'll be
O tolo que sou ou o homem sábio serei
And they gave me their blessings or curse
E eles me deram suas bênçãos ou maldições
It wasn't their fault I was me ...
Não foi culpa deles eu ser eu...
Not the one that you see
Não aquele que você vê
The priest in confession condemns my obsession
O padre em confissão condena minha obsessão
With thoughts that I do not invite
Com pensamentos que eu não convido
I mumble and stutter
Eu murmuro e gaguejo
He slams down the shutter
Ele bate a veneziana
Goodnight - (Good night to you too, Father)
Boa noite - (Boa noite para você também, pai)
Stainless as steel
Inoxidável como aço
Lord, you know how I feel
Senhor, você sabe como me sinto
Someone shoot me while my soul is clear
Alguém atire em mim enquanto minha alma está limpa
I don't think I'll last
Eu não acho que vou durar
But my vow to abstain was sincere
Mas minha promessa de abstenção foi sincera
Arch-confraternity men to the fight
Homens da arquiconfraria à luta
Raise up your banners on high
Levante seus banners no alto
Searching for grace
Procurando por graça
Securing my place when I die
Garantindo meu lugar quando eu morrer
horus
Hórus
And they made me for better or worse
E eles me fizeram para melhor ou para pior
The fool that I am or the wise man I'll be
O tolo que sou ou o homem sábio serei
And they gave me their blessings or curse
E eles me deram suas bênçãos ou maldições
It wasn't their fault I was me ...
Não foi culpa deles eu ser eu...
Not the one that you see
Não aquele que você vê
ridge
cume
(This part is half-spoken, half-sung - you'll just need to listen to the song.)
(Esta parte é meio falada, meio cantada - você só precisa ouvir a música.)
Oh God, he kept a very close eye on me
Oh Deus, ele ficou de olho em mim
Hung round my bed in the darkness, he spied on me
Pendurado na minha cama na escuridão, ele me espionou
Caught me in the long grass so often, he died on me....
Me pegou tantas vezes na grama alta que ele morreu em mim...
Ballrooms of romance in Salthill or Mallow
Salões de romance em Salthill ou Mallow
I stood like John Wayne by the wall
Eu fiquei como John Wayne perto da parede
Lined up like cattle, we waited to do battle and fall
Alinhados como gado, esperamos para lutar e cair
Ah you can't wine and dine her in an old Morris Minor
Ah, você não pode beber vinho e jantar com ela em um velho Morris Minor
So ask her before it's too late
Então pergunte a ela antes que seja tarde demais
I danced on girls' toes - accepted rejection as my fate
Eu dancei na ponta dos pés das meninas - aceitei a rejeição como meu destino
Drink was my saviour, it made me much braver
A bebida foi meu salvador, me deixou muito mais corajoso
But I couldn't hold it too well
Mas eu não consegui segurar muito bem
I slipped on the coach and ruined my approach as I fell
Eu escorreguei no ônibus e estraguei minha abordagem ao cair
horus
Hórus
And they made me for better or worse
E eles me fizeram para melhor ou para pior
The fool that I am or the wise man I'll be
O tolo que sou ou o homem sábio serei
And they gave me their blessings or curse
E eles me deram suas bênçãos ou maldições
It wasn't their fault I was me ...
Não foi culpa deles eu ser eu...
Not the one that you see
Não aquele que você vê
Oh God, he kept a very close eye on me...
Oh Deus, ele ficou de olho em mim...
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
