The Hackler From Grouse Hall Letras Tradução em Português
Christy Moore - O Hackler de Grouse Hall
Christy Moore - The Hackler From Grouse Hall letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.
Tradução em português - ver letra original
I am a roving hackler lad that loves the shamrock shore,
Eu sou um hackler itinerante que adora a costa do trevo,
My name is Pat McDonnell and my age is eighty-four;
Meu nome é Pat McDonnell e tenho oitenta e quatro anos;
Belov'd and well-respected by my neighbors one and all
Amado e respeitado por todos os meus vizinhos
On St. Patrick's day I loved to stray round Lavey and Grouse Hall.
No dia de São Patrício eu adorava passear por Lavey e Grouse Hall.
When I was young I danced and sung and drank good whiskey, too.
Quando eu era jovem, dançava, cantava e também bebia um bom uísque.
Each sbn shop that sold a drop of the real old mountain dew.
Cada loja sbn que vendia uma gota do verdadeiro e velho orvalho da montanha.
With the poitn still on every hill the peelers had no call
Com o ponto ainda em todas as colinas, os descascadores não tinham ligação
Round sweet Stradone I am well known, round Lavey and Grouse Hall.
Sou bem conhecido, redondo e doce Stradone, em torno de Lavey e Grouse Hall.
I rambled round from town to town for hackling was my trade,
Eu vaguei de cidade em cidade porque hackear era meu ofício,
None can deny I think that I an honest living made;
Ninguém pode negar que acho que ganhei a vida honestamente;
Where e'er I'd stay by night or day the youth wud always call
Onde quer que eu ficasse de noite ou de dia, os jovens sempre ligariam
To have some crack with Paddy Jack, the hackler from Grouse Hall.
Para bater um papo com Paddy Jack, o hacker de Grouse Hall.
I think it strange how times have changed so very much of late,
Acho estranho como os tempos mudaram tanto ultimamente.
Coercion now is all the row and Peelers on their bate.
A coerção agora está em alta e os Peelers estão em seu batente.
To take a glass is now, alas, the greatest crime of all
Tomar um copo é agora, infelizmente, o maior crime de todos
Since Balfour placed that hungry beast the Sergeant of Grouse Hall.
Já que Balfour colocou aquela fera faminta no Sargento de Grouse Hall.
The busy tool of Castle rule he travels night and day,
A ferramenta ocupada do governo do Castelo, ele viaja noite e dia,
He'll seize a goat just by the throat for want of better prey;
Ele agarra uma cabra apenas pela garganta por falta de presa melhor;
The nasty skunk, he'll swear you're drunk tho' you took none at all
O gambá nojento, ele vai jurar que você está bêbado, embora você não tenha tomado nada
There is no peace about the place since he came to Grouse Hall.
Não há paz no lugar desde que ele veio para Grouse Hall.
'Twas on pretense of this offense he dragged me off to jail,
Foi sob o pretexto dessa ofensa que ele me arrastou para a prisão,
Alone to dwell in a cold cell my fate for to bewail.
Sozinho para morar em uma cela fria, meu destino é lamentar.
My hoary head on a plank bed, such wrongs for vengeance call
Minha cabeça grisalha em uma cama de tábuas, tais erros por vingança chamam
He'll rue the day he dragged away the hackler from Grouse Hall.
Ele vai se arrepender do dia em que arrastou o hacker de Grouse Hall.
He haunts the League just like a plague, and shame for to relate
Ele assombra a Liga como uma praga, e é uma pena relacionar
The priest can't be on Sunday free the Mass to celebrate.
O padre não pode estar no domingo livre para celebrar a missa.
It's there he'll kneel encased in steel prepared on duty's call
É lá que ele se ajoelhará envolto em aço preparado para o chamado do serviço
For to assail and drag to jail our clergy from Grouse Hall.
Para atacar e arrastar para a prisão o nosso clero de Grouse Hall.
Down into hell he'd run pell-mell to hunt for poitn there
No inferno ele corria desordenadamente para caçar pontos lá
And won't be loath to swear an oath 'twas found in Killinkere.
E não relutará em fazer um juramento que foi encontrado em Killinkere.
He'll search your bed from foot to head, sheets, blankets, tick and all
Ele revistará sua cama dos pés à cabeça, lençóis, cobertores, carrapatos e tudo mais
Your wife, undressed, must leave the nest for Jemmy of Grouse Hall.
Sua esposa, despida, deve deixar o ninho para Jemmy de Grouse Hall.
He fixed a plan for one poor man who had a handsome wife
Ele traçou um plano para um homem pobre que tinha uma esposa bonita
To take away without delay her liberty and life.
Para tirar sem demora sua liberdade e vida.
He'd swear quite plain that he's insane and got no sense at all,
Ele juraria claramente que é louco e não tem sentido algum,
As he has done of late with one convenient to Grouse Hall.
Como tem feito ultimamente com um próximo a Grouse Hall.
Thank God the day's not far away when Home Rule will be seen,
Graças a Deus não está longe o dia em que o Home Rule será visto,
And brave Parnell at home will dwell and shine in College Green;
E o corajoso Parnell em casa habitará e brilhará em College Green;
Our policemen will all be then our nation's choice and all,
Nossos policiais serão todos a escolha de nossa nação e tudo mais,
Old Balfour's pack will get the sack and banished from Grouse Hall.
A matilha do velho Balfour será demitida e banida de Grouse Hall.
Let old and young clear out their lungs and sing this little song,
Deixe velhos e jovens limparem seus pulmões e cantarem esta musiquinha,
Come join with me and let him see you all resent the wrong.
Venha se juntar a mim e deixe-o ver que todos vocês se ressentem do erro.
And while I live I'll always give a prayer for his downfall
E enquanto eu viver sempre orarei por sua queda
And when I die I don't deny I'll haunt him from Grouse hall
E quando eu morrer, não nego que vou assombrá-lo do Grouse Hall
Traditional
Tradicional
The above is solely MY INTERPRETATION of this great song, in a format aimed at learning guitarists.
O texto acima é apenas MINHA INTERPRETAÇÃO desta grande música, em um formato voltado para o aprendizado de guitarristas.
No attempt has been made to copy or reproduce the artist's or publisher's sheet music for the song,
Nenhuma tentativa foi feita para copiar ou reproduzir as partituras do artista ou da editora para a música,
if such exists.
se tal existir.
It can be used for INFORMATIONAL PURPOSES ONLY. To play the song as it should be played, you should
Pode ser usado APENAS para FINS INFORMATIVOS. Para tocar a música como deveria ser tocada, você deve
purchase the official sheetmusic for the song. You should also purchase and listen to the song to learn
compre a partitura oficial da música. Você também deve comprar e ouvir a música para aprender
the rhythm and timing of the song - this is essential if you wish to play the song with any degree of accuracy
o ritmo e o tempo da música - isso é essencial se você deseja tocar a música com algum grau de precisão
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
