You Turn Me On Versuri Traducere în Română

Cinerama - You Turn Me On

by Cinerama

Cinerama - You Turn Me On versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.

Traducere în română - vezi versurile originale

You Turn Me On - Cinerama
Traduceri: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Cinerama You Turn Me On

____________________________________________________________
____________________________________________________________
I saw you staring, I pretended not to care
Te-am văzut privind, m-am prefăcut că nu-mi pasă
You left your hirsute presence hanging in the air
Ți-ai lăsat prezența hirsuta atârnând în aer
I didn't want to fall in love but now I think you've changed my mind
Nu am vrut să mă îndrăgostesc, dar acum cred că m-ai răzgândit
Yeah, there was someone, but that was years ago
Da, a fost cineva, dar asta a fost cu ani în urmă
She was positively charming but I had to let her go
Era ferm fermecătoare, dar a trebuit să o las să plece
She needed to be adored and I didn't feel inclined
Avea nevoie să fie adorată și eu nu m-am simțit înclinat
There's no way, since then that I've ever wanted anyone
N-am cum, de atunci, să fi vrut vreodată pe cineva
To stay again, oh, but you just really turn me on
Să rămân din nou, oh, dar chiar mă exciti
And I can't take my eyes off you tonight
Și nu-mi pot lua ochii de la tine în seara asta
And if you asked me to make love to you, I might
Și dacă mi-ai cere să fac dragoste cu tine, s-ar putea
Because nobody's ever made me feel like this before
Pentru că nimeni nu m-a făcut să mă simt așa până acum
It's disconcerting, it's becoming quite surreal
E deconcertant, devine destul de suprarealist
There is no point in asking because I don't know how I feel
Nu are rost să întreb pentru că nu știu ce simt
But I'm sure that this is something too good to ignore
Dar sunt sigur că acesta este ceva prea bun pentru a fi ignorat
There's no way, since then that I've ever wanted anyone
N-am cum, de atunci, să fi vrut vreodată pe cineva
To stay again, but now suddenly those thoughts have gone
Să rămân din nou, dar acum acele gânduri au dispărut brusc
There's no way, since then that I've ever wanted anyone
De atunci, n-am cum să fi vrut vreodată pe cineva
To stay again, oh, but you just really turn me on
Să rămân din nou, oh, dar chiar mă exciti
There's no way, since then that I've ever wanted anyone
De atunci, n-am cum să fi vrut vreodată pe cineva
To stay again, but now suddenly those thoughts have gone
Să rămân din nou, dar acum acele gânduri au dispărut brusc

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.