Melbourne Song Letras Tradução em Português

Colin Hay - Canção de Melbourne

by Colin Hay

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Colin Hay Melbourne Song

The tab and chord fingerings are relative to the capo, but the chord names
As digitações da tablatura e dos acordes são relativas ao capo, mas os nomes dos acordes
aren't. I don't know some of the names, so it seems easier to note it by the
não são. Não conheço alguns dos nomes, então parece mais fácil anotá-los pela
actual notes used in some of them. If you have more appropriate names for
notas reais usadas em alguns deles. Se você tiver nomes mais apropriados para
some of the chords, let me know.
alguns dos acordes, me avise.
Chords used:
Acordes usados:
E: 000230
E: 000230
F#m: 200030
F#m: 200030
E/G#: 400230
E/G#: 400230
A: 550030
R: 550030
Bsus4: 7X7750
Bsus4: 7X7750
B: 7X7650
B: 7X7650
Asus4: 5X76X0 (see tab)
Asus4: 5X76X0 (ver aba)
Ab: 4X77X0 (see tab)
Ab: 4X77X0 (ver aba)
Bsus4*: X02230
Bsus4*: X02230
B*: X02220
B*: X02220
Intro:
Introdução:
Verse:
Versículo:
I think I'll head up north again
Acho que irei para o norte novamente
Maybe get back when
Talvez volte quando
The weather's fine
O tempo está bom
us4
nós4
And you are mine
E você é meu
* notes are harmonics. Done only in the first verse,
*as notas são harmônicas. Feito apenas no primeiro verso,
otherwise, repeat the pattern as below.
caso contrário, repita o padrão conforme abaixo.
And you would be like the...
E você seria como o...
s4
s4
gentle breeze And we will live with ease
brisa suave E viveremos com tranquilidade
Chords structure/lyrics:
Estrutura/letra dos acordes:
Intro: E - F#m x 2
Introdução: Mi - F#m x 2
I think I'll head up north again
Acho que irei para o norte novamente
Maybe get back when, the weathers fine
Talvez volte quando o tempo estiver bom
And you are mine
E você é meu
And you would be like the gentle breeze
E você seria como a brisa suave
And we will live with ease
E viveremos com facilidade
Repeat pattern throughout.
Repita o padrão por toda parte.
I've never been out west you know
Eu nunca estive no oeste, você sabe
But I might go there, just to share a drink or two with some friends I knew
Mas talvez eu vá até lá, só para tomar um drink ou dois com alguns amigos que conheço
Its you that I love
É você que eu amo
I can't get enough, and I'll get back to you
Eu não me canso e voltarei para você
If you want me to
Se você quiser que eu
I've never been to Mexico
Eu nunca estive no México
But I might just buy a sombrero, get up and go
Mas eu poderia comprar um sombrero, levantar e ir embora
Lie around in the sun
Deite-se ao sol
Till evening comes, then we'll cruise into town
Até a noite chegar, então navegaremos até a cidade
And throw tequilas down
E jogue tequilas no chão
(He strums the chords for a lot of the rest)
(Ele dedilha os acordes durante grande parte do resto)
I think I'll buy a panel van, hug the coast
Acho que vou comprar uma van, abraçar a costa
Maybe get a tan, get stuck behind a caravan
Talvez pegar um bronzeado, ficar preso atrás de uma caravana
The land was stripped bare
A terra foi despojada
Just nothing there, so we headed down
Não havia nada lá, então descemos
Back to Melbourne town
De volta à cidade de Melbourne
Said I don't know why
Disse que não sei por que
I don't know why, I always stay here
Não sei porque, sempre fico aqui
It's you that I love, I can't get enough
É você que eu amo, não me canso
And I'll get back to you
E eu voltarei para você
If you want me to
Se você quiser que eu
Its pretty much the same pattern through with some minor variations in the
É praticamente o mesmo padrão, com algumas pequenas variações no
picking/strumming. Comments/corrections welcome in terms of chord names or
tocando/dedilhando. Comentários/correções são bem-vindos em termos de nomes de acordes ou
if I've missed anything.
se eu perdi alguma coisa.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.