Smashing Young Man Songtekst Nederlandse Vertaling

Collective Soul - Verpletterende jongeman

by Collective Soul

Collective Soul - Smashing Young Man songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.

Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken

Smashing Young Man - Collective Soul
Vertalingen: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Collective Soul Smashing Young Man

Date: Tue, 16 Jan 1996 20:00:59 -0500
Datum: dinsdag 16 januari 1996 20:00:59 -0500
From: KOERBER DUNCAN DANIEL
Van: KOERBER DUNCAN DANIEL
Subject: TAB: Smashing Young Man, Collective Soul
Onderwerp: TAB: Smashing Young Man, Collective Soul
Smashing Young Man - Collective Soul
Verpletterende jongeman - collectieve ziel
from COLLECTIVE SOUL, 1995.
uit COLLECTIEVE ZIEL, 1995.
Transcription by Duncan Koerber
Transcriptie door Duncan Koerber
I love the main riff of this song. It's fun to play. This is the
Ik hou van de hoofdriff van dit nummer. Het is leuk om te spelen. Dit is de
song rumoured to be about Billy Corgan of the Smashing Pumpkins.
Het gerucht gaat dat het nummer over Billy Corgan van de Smashing Pumpkins gaat.
The lyrics certainly are appropriate.
De teksten zijn zeker toepasselijk.
There's two different "versions" of this riff in the song.
Er zijn twee verschillende "versies" van deze riff in het nummer.
I've tabbed the chord formation and progression, if you want the
Ik heb de akkoordformatie en -progressie op een tabblad gezet, als je dat wilt
"chuka-chuka" sound of the guitar in the left channel, hit the muted G B
"chuka-chuka" geluid van de gitaar in het linkerkanaal, druk op de gedempte GB
and E strings (that's the way I like it). Of course, to get the rhythm
en E-snaren (zo vind ik het leuk). Natuurlijk om het ritme te krijgen
right listen to the cd. I like to play the first four or six strums as
goed, luister naar de cd. Ik speel graag de eerste vier of zes tokkels
downstrokes only and then do alternate (up and down) strumming for the rest
alleen neerwaartse slagen en doe dan afwisselend (op en neer) tokkelen voor de rest
of the riff. It gives it a kinda funky feel rather than a metal feel.
van de riff. Het geeft het eerder een funky gevoel dan een metalgevoel.
DROP-D tuning.
DROP-D-afstemming.
MAIN RIFF:
HOOFD RIFF:
RIFF TWO:
RIFF TWEE:
E--x-8--x-x-8--x-x-8--x-x-8--x-x--- Well, I'd tab out all eight required
E--x-8--x-x-8--x-x-8--x-x-8--x-x--- Nou, ik zou ze alle acht nodig hebben
B--x-10-x-x-10-x-x-10-x-x-10-x-x--- but four is enough. The x's
B--x-10-x-x-10-x-x-10-x-x-10-x-x--- maar vier is genoeg. De x-en
G--x-10-x-x-10-x-x-10-x-x-10-x-x--- mean hit the muted strings.
G--x-10-x-x-10-x-x-10-x-x-10-x-x--- bedoel, raak de gedempte snaren.
D--x-10-x-x-10-x-x-10-x-x-10-x-x--- This part relies on that effect.
D--x-10-x-x-10-x-x-10-x-x-10-x-x--- Dit deel is afhankelijk van dat effect.
MAIN RIFF
HOOFD RIFF
Beggar's Description, of what I've been missing
Beggar's Beschrijving, van wat ik heb gemist
exploit your position, don't think I didn't listen
maak misbruik van uw positie, denk niet dat ik niet heb geluisterd
RIFF TWO
RIFF TWEE
hey I hope your feeling, a little better now
hey ik hoop dat je gevoel nu iets beter is
MAIN RIFF
HOOFD RIFF
Success is so tragic, pain is your gadget
Succes is zo tragisch, pijn is je gadget
your tongue is just lashing, your bitching by habit
je tong zwiept alleen maar, je zeurt uit gewoonte
RIFF TWO
RIFF TWEE
hey, I hope you're feeling, a little purer now
Hé, ik hoop dat je je nu een beetje zuiverder voelt
MAIN RIFF
HOOFD RIFF
RIFF TWO
RIFF TWEE
Hey, I hope you're feeling, securer now
Hé, ik hoop dat je je nu veiliger voelt
CHORUS:
CHORUS:
Help me I plea, I don't understand
Help mij, ik smeek het, ik begrijp het niet
your ways and your means you smashing young man
Jouw manieren en jouw middelen zijn een verpletterende jongeman
help me to see, the good you have planned
help mij om het goede te zien dat u van plan bent
you're wearing me thin you smashing young man
Je draagt me dun, jij verpletterende jongeman
MAIN RIFF
HOOFD RIFF
you preach synthetic-like, peace is an oversight
je preekt synthetisch, vrede is een vergissing
it's nothing to ignite, your self-lit spotlight
het is niets om te ontsteken, je zelfverlichte spotlight
RIFF TWO
RIFF TWEE
hey, I hope you're feeling, a little special now
Hé, ik hoop dat je je nu een beetje speciaal voelt
MAIN RIFF
HOOFD RIFF
RIFF TWO
RIFF TWEE
hey, I want to tell you, I think you're special now
Hé, ik wil je vertellen dat ik je nu speciaal vind
REPEAT CHORUS
HERHAAL CHORUS
I don't recall asking for guidance
Ik kan me niet herinneren dat ik om begeleiding heb gevraagd
I don't recall wanting to
Ik kan me niet herinneren dat ik dat wilde
I don't recall bowing before you
Ik kan me niet herinneren dat ik voor je heb gebogen
but I'm so impressed, with the kindness in your attitude
maar ik ben zo onder de indruk van de vriendelijkheid in je houding
SOLO: (over chorus chord progression)
SOLO: (over koorakkoordprogressie)
anyone want to tab this great solo?
wil iemand deze geweldige solo beluisteren?
CHORDS:
Akkoorden:
G# - x,11,13,13,13,11
G# - x,11,13,13,13,11
D# - x68886
D#-x68886

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.