Jenny I Read Testo Traduzione Italiana
Bionda concreta - Jenny ho letto
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
A reply to a request:
Una risposta ad una richiesta:
Jenny I Read - By Concrete Blonde
Jenny Ho Letto - Di Concrete Blonde
off the album Mexican Moon
dall'album Mexican Moon
Riff A:
Riff A:
G o---5---------5-------o
Vai o---5---------5-------o
D o-5---5-6-------6-----o
D o-5---5-6-------6-----o
Riff B:
Riff B:
Riff A and Riff B repeat through most of the song, but then
Il Riff A e il Riff B si ripetono per gran parte della canzone, ma poi
you have a fair bit of distorted guitar, I'm not too sure
hai un bel po' di chitarra distorta, non ne sono molto sicuro
about this but I play mostly variations on the two riffs. eg
a questo proposito, ma suono principalmente variazioni sui due riff. ad es
Riff C:
Riff C:
G o-5--------5----------o
G o-5--------5----------o
D o-5--------6----------o
D o-5--------6----------o
those things under the bar are a poor effort at trying to say
quelle cose sotto il bancone sono uno scarso sforzo nel cercare di dirle
push down on the tremolo bar as you strike the notes and then release
spingi verso il basso la barra del tremolo mentre colpisci le note e poi rilascia
I don't know what Jim actually plays, theres a lot of distortion and wah
Non so cosa suoni realmente Jim, c'è molta distorsione e wah
floating around but it sounds ok.
fluttuando in giro ma sembra ok.
The chords played over "And all the angry young boys.." gave me trouble
Gli accordi suonati su "E tutti i giovani ragazzi arrabbiati..." mi hanno dato problemi
and I dont think I was ever happy with anything I thought might fit, if
e non credo di essere mai stato contento di qualcosa che pensavo potesse andare bene, se
anyone works out anything decent, please let me know, for those with no
qualcuno riesce a fare qualcosa di decente, per favore fatemelo sapere, per quelli con no
idea, just mess around with some power chords maybe.
idea, magari scherzare con qualche power Chords.
The thing I like most about this song is the lyrics, so here is my
La cosa che mi piace di più di questa canzone sono i testi, quindi ecco il mio
crack at them:
colpiscili:
Jenny I Read
Jenny Ho letto
Jenny I read, something you said about rock and roll and life and death
Jenny, ho letto qualcosa che hai detto sul rock and roll, sulla vita e sulla morte
Jenny I read they carred you home, broken, beaten, all alone
Jenny, ho letto che ti hanno portato a casa, distrutto, picchiato, tutto solo
Oh, Jenny you said, Jenny you thought, give them all that they want,
Oh, Jenny, hai detto, Jenny, hai pensato, dai loro tutto quello che vogliono,
everything that you got.
tutto quello che hai.
Oh, but Jenny, here it's a wicked city when you're young, stupid and pretty.
Oh, ma Jenny, qui è una città malvagia quando sei giovane, stupida e carina.
And all the angry young boys, (and all the angry young girls) \
E tutti i ragazzi arrabbiati (e tutte le ragazze arrabbiate) \
They're making angry loud noises (????????) / X2
Stanno emettendo forti rumori arrabbiati (????????) / X2
"Jenny" they cried. "Jenny" they screamed. Your picture in every magazine.
"Jenny" gridarono. "Jenny" urlarono. La tua foto su ogni rivista.
Yeah, you wanted it all but the American dream was nothing to write home about.
Sì, volevi tutto, ma il sogno americano non era niente di entusiasmante.
She was the next big thing, and the telephone was ringing, all the times you
Lei era la prossima grande novità, e il telefono squillava, tutte le volte che tu
were wined and dined every night.
venivano bevuti e cenati ogni sera.
Then one day it was over and where are you now, I wonder.
Poi un giorno tutto finì e dove sei adesso, mi chiedo.
And all the angry young boys......
E tutti i ragazzini arrabbiati...
solo:
solista:
Superstar, thats what you are
Superstar, ecco cosa sei
And all the angry young boys.......
E tutti i giovani ragazzi arrabbiati.......
Behind there fingers,eyes aside, in shocked winking whispers they say
Dietro le dita, con gli occhi divaricati, dicono in sussurri scioccati e ammiccanti
"Its her, it is her, what happened to her?" She knows this and she smiles
"È lei, è lei, cosa le è successo?" Lei lo sa e sorride
for she has the miles and the memories all to herself.
perché ha le miglia e i ricordi tutti per sé.
Everything in between then and now, and all her ???? and everything
Tutto quello che c'è stato tra allora e adesso, e tutto lei ???? e tutto
inbetween now and then. And all they have are pictures, pictures..
tra adesso e allora. E tutto quello che hanno sono foto, foto...
boy! that took longer than I anticipated! I had better improve my typing.
ragazzo! ci è voluto più tempo del previsto! Farei meglio a migliorare la mia battitura.
More Concrete Blonde tomorrow (time permitting)
Domani altro Concrete Blonde (tempo permettendo)
seeyas
ci vediamo
ericb
ericb
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
