Jenny I Read Letras Tradução em Português

Loira de concreto - Jenny eu li

by Concrete Blonde

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Concrete Blonde Jenny I Read

A reply to a request:
Uma resposta a uma solicitação:
Jenny I Read - By Concrete Blonde
Jenny I Read - Por Concrete Blonde
off the album Mexican Moon
do álbum Mexican Moon
Riff A:
Riff A:
G o---5---------5-------o
Go---5--------5-------o
D o-5---5-6-------6-----o
D o-5---5-6-------6-----o
Riff B:
Riff B:
Riff A and Riff B repeat through most of the song, but then
Riff A e Riff B se repetem durante a maior parte da música, mas depois
you have a fair bit of distorted guitar, I'm not too sure
você tem um pouco de guitarra distorcida, não tenho muita certeza
about this but I play mostly variations on the two riffs. eg
sobre isso, mas toco principalmente variações dos dois riffs. por exemplo
Riff C:
Riff C:
G o-5--------5----------o
G o-5-------5----------o
D o-5--------6----------o
D o-5-------6----------o
those things under the bar are a poor effort at trying to say
essas coisas embaixo da barra são um péssimo esforço para tentar dizer
push down on the tremolo bar as you strike the notes and then release
empurre a barra de tremolo para baixo enquanto toca as notas e depois solte
I don't know what Jim actually plays, theres a lot of distortion and wah
Eu não sei o que Jim realmente toca, há muita distorção e wah
floating around but it sounds ok.
flutuando, mas parece ok.
The chords played over "And all the angry young boys.." gave me trouble
Os acordes tocados em "E todos os garotos furiosos.." me causaram problemas
and I dont think I was ever happy with anything I thought might fit, if
e acho que nunca fiquei feliz com nada que achasse que poderia servir, se
anyone works out anything decent, please let me know, for those with no
alguém fizer algo decente, por favor me avise, para quem não tem
idea, just mess around with some power chords maybe.
ideia, apenas mexer com alguns acordes poderosos, talvez.
The thing I like most about this song is the lyrics, so here is my
O que mais gosto nessa música é a letra, então aqui está o meu
crack at them:
quebrar com eles:
Jenny I Read
Jenny eu li
Jenny I read, something you said about rock and roll and life and death
Jenny eu li, algo que você disse sobre rock and roll e vida e morte
Jenny I read they carred you home, broken, beaten, all alone
Jenny, eu li que eles levaram você para casa, quebrado, espancado, sozinho
Oh, Jenny you said, Jenny you thought, give them all that they want,
Oh, Jenny você disse, Jenny você pensou, dê a eles tudo o que eles querem,
everything that you got.
tudo o que você tem.
Oh, but Jenny, here it's a wicked city when you're young, stupid and pretty.
Ah, mas Jenny, aqui é uma cidade perversa quando você é jovem, estúpido e bonito.
And all the angry young boys, (and all the angry young girls) \
E todos os meninos irritados (e todas as meninas irritadas) \
They're making angry loud noises (????????) / X2
Eles estão fazendo barulhos altos e raivosos (????????) / X2
"Jenny" they cried. "Jenny" they screamed. Your picture in every magazine.
"Jenny", eles gritaram. "Jenny" eles gritaram. Sua foto em todas as revistas.
Yeah, you wanted it all but the American dream was nothing to write home about.
Sim, você queria tudo, mas o sonho americano não era nada digno de nota.
She was the next big thing, and the telephone was ringing, all the times you
Ela era a próxima grande novidade, e o telefone tocava, todas as vezes que você
were wined and dined every night.
bebiam e jantavam todas as noites.
Then one day it was over and where are you now, I wonder.
Então um dia tudo acabou e onde você está agora, eu me pergunto.
And all the angry young boys......
E todos os garotos furiosos......
solo:
sozinho:
Superstar, thats what you are
Superstar, isso é o que você é
And all the angry young boys.......
E todos os garotos furiosos.......
Behind there fingers,eyes aside, in shocked winking whispers they say
Atrás dos dedos, olhos de lado, em sussurros chocados e piscantes eles dizem
"Its her, it is her, what happened to her?" She knows this and she smiles
"É ela, é ela, o que aconteceu com ela?" Ela sabe disso e sorri
for she has the miles and the memories all to herself.
pois ela tem as milhas e as memórias só para ela.
Everything in between then and now, and all her ???? and everything
Tudo entre então e agora, e toda ela ???? e tudo
inbetween now and then. And all they have are pictures, pictures..
entre agora e então. E tudo o que eles têm são fotos, fotos..
boy! that took longer than I anticipated! I had better improve my typing.
garoto! isso demorou mais do que eu esperava! É melhor eu melhorar minha digitação.
More Concrete Blonde tomorrow (time permitting)
Mais Concrete Blonde amanhã (se o tempo permitir)
seeyas
seeyas
ericb
Eric

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.