The Blackest Lily Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Corinne Bailey Rae - En Siyah Zambak

by Corinne Bailey Rae

Corinne Bailey Rae - The Blackest Lily şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.

Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç

The Blackest Lily - Corinne Bailey Rae
Çeviriler: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Corinne Bailey Rae The Blackest Lily

______________________
______________________
/ Corinne Bailey Rae /
/ Corinne Bailey Rae /
/ The Blackest Lily /
/ En Kara Zambak /
/ The Sea /
/ Deniz /
/_____________________/
/_____________________/
In this wonderfully sexy song there is nothing more than this 12 bars round.
Bu harika seksi şarkıda bu 12 bar turundan başka bir şey yok.
In the chorus, bars 2 and 4 are shortened to half the length, 2/4, which
Koroda 2 ve 4 numaralı ölçüler uzunluğun yarısı olan 2/4'e kadar kısaltılır.
adds this cool twist to the groove.
bu serin dokunuşu oluğa ekler.
The guitar is not that prominent in this song, so I've just notated chords
Bu şarkıda gitar o kadar belirgin değil, bu yüzden sadece akorları not ettim
when it doesn't play anything in particular.
özellikle hiçbir şey çalmadığında.
Verse:
Ayet:
| Am | Am | Ammaj7 | Ammaj7 |
| Am | Am | Ammaj7 | Ammaj7 |
Verse:
Ayet:
The band comes in on D9, and from there the guitar strums these chords:
Grup D9'a giriyor ve oradan gitar şu akorları tıngırdatıyor:
Chorus:
Koro:
| Am | Am | Ammaj7 | Ammaj7 |
| Am | Am | Ammaj7 | Ammaj7 |
This is the electric guitar part for the chorus:
Bu koronun elektro gitar kısmı:
Drum break: 2 bars
Davul molası: 2 bar
Guitar solo (verse)
Gitar solosu (ayet)
...then the keyboard's talkbox-part in the last 4 bars:
...sonra klavyenin son 4 çubuktaki konuşma kutusu kısmı:
2x Chorus
2x Koro
Outro:
Çıkış:
LYRICS
şarkı sözleri
I didn't know the day was
o gün olduğunu bilmiyordum
I didn't know what the time it was
Saatin kaç olduğunu bilmiyordum
I didn't know what my heart would do
Kalbimin ne yapacağını bilmiyordum
I was afraid of nothing when you called me on the telephone
Beni telefonla aradığında hiçbir şeyden korkmadım
I was a creature of appetites
Ben iştahlı bir yaratıktım
And we played a game that you didn't like
Ve senin hoşlanmadığın bir oyun oynadık
There wasn't nothing that I could do
Yapabileceğim hiçbir şey yoktu
I can be so bad
Çok kötü olabilirim
I can be so bad
Çok kötü olabilirim
They just took it away and they broke it in two
Onu alıp ikiye böldüler
Colour my heart
Kalbimi renklendir
Colour my heart
Kalbimi renklendir
Make it restart
Yeniden başlatmayı sağla
Make it restart
Yeniden başlatmayı sağla
Colour my heart
Kalbimi renklendir
I want it more than I ever knew
Bunu bildiğimden daha çok istiyorum
The blackest lily
En siyah zambak
The blackest pony
En siyah midilli
Won't protect my heart from you
Kalbimi senden korumayacağım
You were unnercingly delicate
Sinir bozucu derecede hassastın
And I had a weekness for etiquette
Ve görgü kuralları konusunda bir hafta geçirdim
You laid a trail that led straight to your door
Doğrudan kapına giden bir iz bıraktın
And I could resist, but it was hard to ignore
Ve direnebilirdim ama görmezden gelmek zordu
Colour my heart
Kalbimi renklendir
Jon Sebastian Frederiksen - 19th /July /10
Jon Sebastian Frederiksen - 19 /Temmuz /10
Just mail me at Maitinin@gmail.com with questions, comments and corrections!
Sorularınız, yorumlarınız ve düzeltmeleriniz için bana Maitinin@gmail.com adresine e-posta göndermeniz yeterli!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.