Cylinderhatten 歌詞 日本語訳

コルネリス・フリースウェイク - シリンダーハッテン

by Cornelis Vreeswijk

Cornelis Vreeswijk - Cylinderhatten の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。

日本語訳 - 原文の歌詞を見る

Cylinderhatten - Cornelis Vreeswijk
翻訳: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Cornelis Vreeswijk Cylinderhatten

Cylinderhatt, cylinderhatt, s�g minns du forna dagar?
シルクハット、シルクハット、それで昔を覚えていますか?
D�r societeten syntes, syntes du i all din glans.
社会が見える場所では、あなたは栄光の中で見えました。
Magnater och bankirer med cigarr och istermagar
葉巻とラード腹を抱えた大物や銀行家
bar upp dig som en stolt symbol f�r makt och storfinans.
あなたを権力と大金融の誇り高き象徴として掲げました。
F�rr satt du p� en dignit�r, nu sitter du p� sotare P�r.
以前は高官に座っていましたが、今はダスターに座っています。
D� fick du b�ras endast av en rik och m�ktig man.
そうなると、あなたは裕福で権力のある人にのみ抱かれることが許されました。
Nog �r det v�l beklagligt att det modet f�rsvann.
それにしても、その勇気が消えてしまったのは残念だ。
Bankirer och baroner och ministrar och magnater
銀行家も男爵も大臣も有力者も
och den som f�rr i v�rlden h�gt p� samh�llstegen satt,
そして、かつては世界で社会のはしごの高いところに座っていた人、
de skilde sig fr�n m�ngden med fason och med later
彼らはスタイルや外見において群衆とは異なっていた
och allihopa gick med cylinderhatt.
そして全員がシルクハットをかぶっていた。
De skilde sig fr�n plebsen
彼らはプレブとは異なっていた
och Johansson med kepsen
そしてキャップをかぶったヨハンソン
beh�vde aldrig tvivla p� hur herrarna s�g ut.
紳士たちがどのような外見をしているかを疑う必要はまったくありませんでした。
Nog �r det ganska synd att det modet tog slut.
それにしても、ファッションが終わってしまったのはとても残念です。
Med h�ga, svarta hattar med ordna och medaljer
黒い高い帽子をかぶって、命令とメダルを持って
slogs man f�r kapitalet och f�r kung och fosterland.
首都のために、王のために、そして祖国のために戦った。
Och dom som gick med kepsar p� var sl�dder och kanaljer,
そして、帽子をかぶって歩いていたのはそりや悪党でした。
dom skulle h�lla k�ften med kepsen uti hand.
彼らは帽子を手にしたまま黙ってしまうでしょう。
H�g hatt betydde: pengar.
ハイハットはお金を意味しました。
Keps bars enbart utav dr�ngar.
帽子は男の子だけがかぶるものでした。
Man s� p� huvudbonaden vad slags person det var.
頭飾りを見ればどんな人だったのかがわかります。
Nog vore det beh�ndigt om det modet fanns kvar.
MODが残っていれば便利かもしれません。
Cylinderhatt, cylinderhatt, var �r revolutionen?
シルクハット、シルクハット、革命はどこにあるの?
Envar skulle bli lika, nu skulle allt bli fritt.
誰もが平等になり、今ではすべてが無料になります。
Cylinderhatt, farv�l. sa brukspatronen och baronen
シルクハット、さようなら。工場の常連客と男爵は言いました。
och k�pte sig kostymer av demokratiskt snitt.
そして民主的なカットのスーツを買いました。
Och alla miljon�rer
そして億万長者全員が
ser ut som prolet�rer.
プロレタリアっぽい。
Adj�, adj�, cylinderhatt, nu �r jag folkets man.
Adj�、adj�、シルクハット、今では私は民衆の男です。
Men visst �r det beklagligt att det modet f�rsvann?
でも、その勇気が消えてしまったのはきっと残念ではないでしょうか?
Men bakom st�ngda d�rrar finns han nu. Han kalkylerar
しかし密室の中で彼は今いる。彼は計算します
p� l�nen och p� priser och p� avbetalngsskuld.
ローン、物価、そして借金の返済について。
Sen trycker han p� knapparna, han styr och dirigerar,
それから彼はボタンを押し、制御し、指揮し、
han ruvar som en h�na p� andras gods och guld.
彼は他人の財産や金に鶏のように思い悩む。
Men ingen k�nner till han.
しかし誰も彼のことを知りません。
Vad heter han? Vad vill han?
彼の名前は何ですか?彼は何を望んでいますか?
Var �r cylinderhatten som han alltid bar f�rut?
彼がいつもかぶっていたシルクハットはどこにありますか?
Nog �r det beklagligt att det modet tog slut?
確かにその流行が終わってしまったのは残念ではないでしょうか?
Men Johansson med kepsen, han tycker allt �r toppen.
しかし、キャップをかぶったヨハンソンは、すべてが素晴らしいと考えている。
Fast l�nen �r f�r liten - men regeringen �r fin!
給料は少なすぎますが、政府は優しいです!
Han hyr sig en cylinderhatt, den s�tter han p� knoppen
彼はシルクハットを借りてボタンにかぶせる
och gifter sig i kyrkan och k�per diskmaskin.
そして教会で結婚式を挙げ、食器洗い機を購入します。
Men k�ken som han hyr i
でも彼が借りているキッチンは
och trucken som han styr i
そして彼が運転するトラック
�gs av en anonym person, det finns det papper p�.
「匿名の人物による」という論文があります。
Cylinderhatt, cylinderhatt, vad �ger han d�?
シルクハット、シルクハット、彼はあなたに何をくれるの?
Men stackars lilla Lundstr�m,
しかし、可哀そうな小さなルンドストレム、
han sitter d�r och grubblar
彼はそこに座って考え込んでいる
p� priser som �r h�ga och p� l�nen som �r l�g.
価格は高く、ローンは低い。
P� den som utan m�da sin f�rm�genhet f�rdubblar
努力せずに財産を倍増させる人について
funderar lilla Lundstr�m med ganska tveksam h�g.
小さなルンドシュトレムはかなり懐疑的な心で考えています。
Visst �r vi alla lika
もちろん私たちもみんな同じです
men somliga �r rika.
しかし、裕福な人もいます。
Men m�nga fler �r s�kert lika fattiga som jag.
しかし、私と同じくらい貧しい人はもっとたくさんいるはずです。
Cylinderhatt, cylinderhatt, var finns du i dag?
シルクハット、シルクハット、今日はどこにいるの?
From: ULF SAMUELSSON
From: ウルフ・サムエルソン

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.