Epistel No. 71 Letras Tradução em Português

Cornelis Vreeswijk - Epistel No.

by Cornelis Vreeswijk

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Cornelis Vreeswijk Epistel No. 71

N:o 71
Nº 71
FREDMANS EPISTEL
A EPÍSTOLA DA LIBERDADE
Cornelis Vreeswijk, orginal C M Bellman
Cornelis Vreeswijk, original CM Bellman
Til Ulla i fenstret p Fiskartorpet, Middagstiden,
Para Ulla na janela de Fiskartorpet, Middagstiden,
en Sommardag.
um dia de verão.
Key:E
Chave: E
Ulla! min Ulla! sj fr jag dig bjuda
Lã! minha Ulla! sj porque eu te convido
Rdaste Smultron i Mjlk och Vin?
Donuts mais vermelhos em leite e vinho?
Eller ur Sumpen en sprittande Ruda,
Ou do Pântano uma aspersão Ruda,
Eller frn Kllan en Vatten-terrin?
Ou de Kllan uma terrina de água?
Drrarna pnas af vdren med vda,
As portas são abertas pelo clima com umidade,
Blommor och Granris vllukt ger;
Dá o cheiro de flores e abetos;
Duggande Skyar de Solen bebda,
Nuvens enevoadas o sol implora,
Som du ser.
Como você vê.
Key: Em
Chave: Em
'ke det gudomligt, Fiskartorpet! Hvad?
É divino, Fiskartorpet! O que?
Gudomligt at beskda!
Divino relatar!
n de stolta Stammar som st rad i rad,
nas orgulhosas tribos que fileiras em fileiras,
Med friska blad!
Com folhas saudáveis!
Med friska blad!
Com folhas saudáveis!
n den lugna Viken
na baía tranquila
Som gr fram? - h ja!
O que vem à frente? - oh sim!
n p lngt hll mellan diken
n a uma longa distância entre as valas
krarna!
os corvos!
'ke det gudomligt? Dessa ngarna?
'isso é divino? Esses caras?
Gudomliga! Gudomliga!
Divino! Divino!
Skl och god middag i Fenstret min skna!
Bom jantar em Fenstret, minha querida!
Hr huru klockorna hrs frn Stan.
Ouça como os sinos tocam de Stan.
Och se hur dammet bortskymmer det grna
E veja como a poeira obscurece o verde
Mellan Calescher och vagnar p plan.
Entre Calescher e carruagens de avião.
Rck mig ur fenstret dr du ser mig stanna,
Puxe-me para fora da janela onde você me vê ficar,
Smnig i sadeln, min Cousine,
Snig na sela, meu primo,
Primo en Skorpa, Secundo en kanna
Primo uma crosta, Secundo uma jarra
Hoglands vin.
Vinho de Hogland.
'ke det Gudomligt &c.
'ke it Divine & c.
Nu ledes Hingsten i spiltan, min Ulla,
Agora o garanhão é levado para a baia, minha Ulla,
Gnggande, stampande, i galopp.
Caminhando, pisando forte, galopando.
n uti stalldrn dess gon de rulla
n uti stalldrn, eles vão rolar
Stolt opp til fentret, til dig just dit opp.
Orgulhosamente até a janela, para você aí em cima.
Du all naturen upeldar i lga
Vocês, toda a natureza, foram elevados em lga
Med dina gons varma prl.
Com seu gons aquecido prl.
Klang! ner vid grinden, i varmaste rga,
Som! perto do portão, na rga mais quente,
Klang din skl!
Klang seu skl!
'ke det Gudomligt &c.
'ke it Divine & c.
Fin.
Legal.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.