My Wild Child Versuri Traducere în Română
Cowboy Junkies - Copilul meu sălbatic
Cowboy Junkies - My Wild Child versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.
Traducere în română - vezi versurile originale
By The Cowboy Junkies
De The Cowboy Junkies
This is from the One Soul Now album. I love the song and hope that you enjoy the
Acesta este de pe albumul One Soul Now. Îmi place melodia și sper să vă placă
Please send comments or suggestions to dsbatzmi@aol.com. This is my first post, so I'm not
Vă rugăm să trimiteți comentarii sau sugestii la dsbatzmi@aol.com. Acesta este primul meu post, deci nu sunt
how the format works.
cum funcționează formatul.
Intro:
Introducere:
Am/Aadd9 repeated with an A bass strum. (Aadd9 is just X02200)
Am/Aadd9 repetat cu un strum de bas A. (Aadd9 este doar X02200)
Betrayed? It's the question
Tradat? Este întrebarea
That I am asking
Asta intreb
F G Am (Aadd9/Am etc.)
F G Am (Aadd9/Am etc.)
Or just a lucky one deceived by too much love?
Sau doar un norocos înșelat de prea multă dragoste?
Confused. Is the issue.
Confuz. Este problema.
I'm in need of a rescue
Am nevoie de o salvare
Another lucky one stunned by too much love
Un alt norocos uimit de prea multă dragoste
m
m
My Wild child
Copilul meu sălbatic
She's my salvaged shipwreck.
Ea este epava mea salvată.
My wild child, She's my stone.
Copilul meu sălbatic, Ea este piatra mea.
My Wild child
Copilul meu sălbatic
She's my constant reminder.
Ea este reamintirea mea constantă.
My wild child, She's my Home.
Copilul meu sălbatic, Ea este Casa mea.
Back to Am/Aadd9
Înapoi la Am/Aadd9
Lost, Is the place
Pierdut, este locul
Where I'm hammering stakes
Unde bat ţăruşi
F G Am (Aadd9/Am etc.)
F G Am (Aadd9/Am etc.)
Sign says "a lucky one deceived by too much love"
Semnul spune „un norocos înșelat de prea multă iubire”
Saved, is the state
Salvat, este statul
That we're told was graced
Că ni s-a spus că a fost binecuvântat
He was just a lucky one stunned by too much love
Era doar un norocos uluit de prea multă dragoste
m
m
My Wild child
Copilul meu sălbatic
She's my salvaged shipwreck.
Ea este epava mea salvată.
My wild child, She's my stone.
Copilul meu sălbatic, Ea este piatra mea.
My Wild child
Copilul meu sălbatic
She's my constant reminder.
Ea este reamintirea mea constantă.
My wild child, She's my home.
Copilul meu sălbatic, Ea este casa mea.
Back to Am/Aadd9
Înapoi la Am/Aadd9
Life, is the riddle
Viața, este ghicitoarea
That we're caught in the middle
Că suntem prinși la mijloc
A couple of lucky ones tangled up in too much love
Câțiva norocoși s-au încurcat în prea multă dragoste
m
m
My Wild child
Copilul meu sălbatic
She's my salvaged shipwreck.
Ea este epava mea salvată.
My wild child, She's my stone.
Copilul meu sălbatic, Ea este piatra mea.
My Wild child
Copilul meu sălbatic
She's my constant reminder.
Ea este reamintirea mea constantă.
My wild child, She's my home.
Copilul meu sălbatic, Ea este casa mea.
Back to Am/Aadd9
Înapoi la Am/Aadd9
- Notes: They go to Am briefly between first and second parts of the chorus, which is a
- Note: Ei merg la Am pentru scurt timp între prima și a doua parte a refrenului, care este a
nicer than just dwelling on the F, but I left it out of the transcription for
mai frumos decât să stau doar pe F, dar l-am lăsat afară din transcriere pentru
I also wrote the lyrics as I hear them rather than the liner notes, since I think
De asemenea, am scris versurile pe măsură ce le aud, mai degrabă decât notele de linie, din moment ce cred
that this is how it's sung.
că așa se cântă.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
