Light It on Fire Testo Traduzione Italiana

Bocca da cowboy: accendi il fuoco

by Cowboy Mouth

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Cowboy Mouth Light It on Fire

Date: Fri, 5 Jul 1996 19:32:55 -0500 (CDT)
Data: venerdì 5 luglio 1996 19:32:55 -0500 (CDT)
From: Pete Rasche
Da: Pete Rasche
"Light It On Fire" by Cowboy Mouth
"Light It On Fire" di Cowboy Mouth
>From the MCA album "Are You With Me?"
>Dall'album della MCA "Are You With Me?"
Previously from Domino "Word of Mouth"
Precedentemente da Domino "Il passaparola"
and Monkey Hill "Mouthin' Off (Live+More)"
e Monkey Hill "Mouthin' Off (Live+More)"
and Paul Sanchez's solo "Jet Black and Jealous"
e l'assolo di Paul Sanchez "Jet Black and Jealous"
"Light It On Fire" by Cowboy Mouth
"Light It On Fire" di Cowboy Mouth
A=002220 E=02210x C=032010
A=002220 E=02210x C=032010
MAIN RIFF:
RIFF PRINCIPALE:
It's four A.M., I'm drunk and alone
Sono le quattro del mattino, sono ubriaco e solo
Tryin' to call you on a public phone
Sto cercando di chiamarti su un telefono pubblico
I wanted passion, I wanted desire
Volevo passione, volevo desiderio
My heart is a flame that pains me if I do not
Il mio cuore è una fiamma che mi addolora se non lo faccio
CHORUS:
CORO:
Light it on Fire
Dategli fuoco
If I do not light it on fire
Se non gli do fuoco
If I do not light it on fire
Se non gli do fuoco
A (n.c.)
A (n.c.)
If I do not light it on fire
Se non gli do fuoco
VERSE 2 (Main riff repeated through first 3 lines, last line A as above):
VERSO 2 (Riff principale ripetuto attraverso le prime 3 righe, ultima riga A come sopra):
I'm the perfect picture of a perfect fool
Sono l'immagine perfetta di un perfetto sciocco
You're out doin' what I wanted ya' to
Stai facendo quello che volevo che facessi
I'm in heartbreak hotel and there's a desk clerk for hire
Sono in un hotel per crepacuori e c'è un addetto alla reception a noleggio
My heart is a flame that pains me if I do not
Il mio cuore è una fiamma che mi addolora se non lo faccio
BRIDGE:
PONTE:
How can I tell you
Come posso dirtelo?
Just how it feels
Proprio come ci si sente
How can you make love stay and
Come puoi far sì che l'amore rimanga e
How do you know if what's stayin' is real
Come fai a sapere se ciò che resta è reale?
MAIN RIFF + guitar solo
RIFF PRINCIPALE + assolo di chitarra
VERSE 3 (same as VERSES 1 and 2):
VERSO 3 (come i VERSI 1 e 2):
I was the one full of whiskey and talk
Ero io quello pieno di whisky e di chiacchiere
I was the one with the skip in my walk
Ero io quello con il salto nella mia camminata
You say the truth hurts, well so does a liar
Dici che la verità fa male, beh anche un bugiardo
My heart's a flame that pains.....
Il mio cuore è una fiamma che soffre.....
(repeated with A E chords into MAIN RIFF close)
(ripetuto con accordi di LA MI nella chiusura del RIFF PRINCIPALE)
(note: the easiest way to play the riff is to start with
(nota: il modo più semplice per suonare il riff è iniziare con
your first finger on the D string, 2nd fret. After the first
il tuo primo dito sulla corda RE, 2° tasto. Dopo il primo
two E notes and the note on the D string, move it to the A
due note MI e la nota sulla corda RE, spostala su LA
string, where it remains, until you hit the A chords. After the
corda, dove rimane, finché non colpisci gli accordi di LA. Dopo il
A chords, place your first three fingers on the 2nd, 3rd, and 4th
Un accordo, posiziona le prime tre dita sulla 2a, 3a e 4a
frets of the D string, and pull off one after each note...)
tasti della corda RE, e tirarne uno dopo ogni nota...)
Pete Rasche
Pete Rasche
prasche@mailhost.tcs.tulane.edu
prasche@mailhost.tcs.tulane.edu

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.