Rain Delays Letras Tradução em Português
Crash Parallel - Atrasos de chuva
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
sleepless nights and endless days
noites sem dormir e dias intermináveis
mini skirts and serving trays
mini-saias e bandejas de servir
wakin' up from rain delays
acordando dos atrasos da chuva
and sellin' sex for pocket change
e vendendo sexo por alguns trocados
and livin' off the alcohol,
e vivendo do álcool,
with no one but a cab to call
com ninguém além de um táxi para chamar
lost inside a bathroom stall
perdido dentro de um box de banheiro
this carbon copy life withdrawl
esta retirada de vida em cópia carbono
i need someone to believe in
eu preciso de alguém em quem acreditar
driving cars we can't afford,
dirigindo carros que não podemos pagar,
just making sure we're never bored,
apenas certificando-nos de que nunca ficaremos entediados,
livin' off our own accord,
vivendo por conta própria,
between coffee grinds and corner stores.
entre grãos de café e lojas de esquina.
limousines, cigarettes,
limusines, cigarros,
chasing dreams with fishing nets,
perseguindo sonhos com redes de pesca,
and long weekends without regrets,
e fins de semana prolongados sem arrependimentos,
well no one here is taking bets.
bem, ninguém aqui está aceitando apostas.
and i need someone to believe in,
e eu preciso de alguém em quem acreditar,
someone to fill the space with grace,
alguém para preencher o espaço com graça,
to look into my eyes and touch my face,
olhar nos meus olhos e tocar meu rosto,
to make me feel alive today
para me fazer sentir vivo hoje
someone to make me strong,
alguém para me fazer forte,
someone to make me belong,
alguém para me fazer pertencer,
someone to make it alright,
alguém para deixar tudo bem,
Let Ring
Deixe tocar
someone to make me feel alive.
alguém para me fazer sentir viva.
stretchin out like rubber bands,
esticando-se como elásticos,
just to kiss the cheeks and shake the hands,
só para beijar as bochechas e apertar as mãos,
and pool halls and wonderlands,
e salões de sinuca e países das maravilhas,
with strong arms and no legs to stand,
com braços fortes e sem pernas para ficar de pé,
and getting by on hand-me-downs,
e sobreviver com coisas de segunda mão,
with your tips, your drinks, you're buyin rounds,
com suas gorjetas, suas bebidas, você está pagando rodadas,
it's back to my old stomping grounds,
estou de volta ao meu antigo reduto,
like children in the lost and found
como crianças nos perdidos e achados
and i need someone to believe in,
e eu preciso de alguém em quem acreditar,
yeah someone to fill the space with grace,
sim, alguém para preencher o espaço com graça,
someone to look into my eyes and touch my face,
alguém que olhe nos meus olhos e toque meu rosto,
to make me feel alive today
para me fazer sentir vivo hoje
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
