Rain Delays Versuri Traducere în Română

Crash Parallel - Întârzieri de ploaie

by Crash Parallel

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Crash Parallel Rain Delays

sleepless nights and endless days
nopți nedormite și zile nesfârșite
mini skirts and serving trays
fuste mini și tăvi de servire
wakin' up from rain delays
trezirea din întârzierea ploii
and sellin' sex for pocket change
și vinde sex pentru schimb de buzunar
and livin' off the alcohol,
și trăind din alcool,
with no one but a cab to call
cu nimeni decât un taxi pe care să-l suni
lost inside a bathroom stall
pierdut în interiorul unei cabine de baie
this carbon copy life withdrawl
această retragere a vieții copie carbon
i need someone to believe in
am nevoie de cineva în care să cred
driving cars we can't afford,
să conducem mașini pe care nu ni le putem permite,
just making sure we're never bored,
doar să ne asigurăm că nu ne plictisim niciodată,
livin' off our own accord,
traim din proprie vointa,
between coffee grinds and corner stores.
între cafea măcinată și magazinele de colț.
limousines, cigarettes,
limuzine, tigari,
chasing dreams with fishing nets,
urmărind visele cu plase de pescuit,
and long weekends without regrets,
și weekenduri lungi fără regrete,
well no one here is taking bets.
bine, nimeni de aici nu face pariuri.
and i need someone to believe in,
și am nevoie de cineva în care să cred,
someone to fill the space with grace,
cineva care să umple spațiul cu har,
to look into my eyes and touch my face,
să mă privesc în ochi și să-mi ating fața,
to make me feel alive today
să mă facă să mă simt vie astăzi
someone to make me strong,
cineva care să mă facă puternic,
someone to make me belong,
cineva care să mă facă să aparțin,
someone to make it alright,
cineva care să facă totul bine,
Let Ring
Lasă să sune
someone to make me feel alive.
cineva care să mă facă să mă simt în viață.
stretchin out like rubber bands,
se întind ca benzi de cauciuc,
just to kiss the cheeks and shake the hands,
doar să sărut obrajii și să strâng mâinile,
and pool halls and wonderlands,
și săli de biliard și tărâmuri ale minunilor,
with strong arms and no legs to stand,
cu brațe puternice și fără picioare în picioare,
and getting by on hand-me-downs,
și să treacă cu mâna-mi jos,
with your tips, your drinks, you're buyin rounds,
cu bacșișurile tale, cu băuturile tale, cumperi runde,
it's back to my old stomping grounds,
S-a întors la vechiul meu teren de călcat,
like children in the lost and found
ca nişte copii în cele pierdute şi găsite
and i need someone to believe in,
și am nevoie de cineva în care să cred,
yeah someone to fill the space with grace,
da, cineva care să umple spațiul cu grație,
someone to look into my eyes and touch my face,
cineva care să mă privească în ochi și să-mi atingă fața,
to make me feel alive today
să mă facă să mă simt vie astăzi

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.