Mmm Mmm Mmm Mmm 歌詞 日本語訳
衝突テストダミー - うーん、うーん、うーん、うーん
Crash Test Dummies - Mmm Mmm Mmm Mmm の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。
日本語訳 - 原文の歌詞を見る
TAB for Mmmm Mmmm Mmmm Mmmmm (Crash Test Dummies)
Mmmm Mmmm Mmmm Mmmmm (衝突テストダミー) の TAB
(CAPO ON 3RD FRET)
(3フレットのカポ)
This is the way I play this song on my accoustic. The following
これが私がこの曲をアコースティックで演奏する方法です。以下の
tab is based on the chords given by Liz Myers.
タブはリズ・マイヤーズによって与えられたコードに基づいています。
For each chord written below, play the following sequence:
以下に書かれた各コードについて、次のシーケンスを演奏します。
)j7(dd
)j7(dd
So if the chords are, say, Am G G C you should play:
したがって、コードがたとえば Am G G C の場合は、次のように演奏する必要があります。
^ Notice these differences ^
^ これらの違いに注目してください ^
The differences written above are for transitions between chords.
上に書いた違いはコード間のトランジションに関するものです。
Intro:
イントロ:
Once there was this kid who
かつてこの子供がいました。
Got into an accident and couldn't come to school
事故に遭って学校に行けなくなった
But when he finally came back
しかし、彼がついに戻ってきたとき、
His hair had turned from black into bright white
彼の髪は黒から明るい白に変わった
He said that it was from when
いつからだと彼は言いました
(j(dd
(j(dd
The cars had smashed soooo hard
車はとても激しく衝突した
CHORUS:
コーラス:
Mmmm Mmmm Mmmm Mmmm, Mmmm Mmmm Mmmm Mmmm
うーん、うーん、うーん、うーん、うーん、うーん、うーん、うーん
Once there was this girl who
かつてこの女の子がいました。
Wouldn't go to change with the girls in the change room
更衣室で女の子と一緒に着替えるつもりはない
But when they finally made her
しかし、彼らがついに彼女を作ったとき、
They saw birthmarks all over her body
彼らは彼女の体中にあざを見た
She couldn't quite explain it
彼女はそれをうまく説明できなかった
j(dd
j(dd
They'd always just been there
彼らはいつもただそこにいた
PLAY CHORUS TWICE
コーラスを2回演奏する
BRIDGE:
ブリッジ:
Both girl and boy were glad
女の子も男の子も嬉しかったです
One kid had it worse than that
ある子供はそれよりもひどい状態でした
'Cause then there was a boy whose
だってその時、ある少年がいたのです。
Parents made him come right home directly after school
両親は彼を学校が終わったらすぐに家に帰させた
And when they went to their church
そして彼らが教会に行ったとき
They shook and lurched all over the church floor
彼らは教会の床中を揺れ、よろめきました。
He couldn't quite explain it
彼はそれを完全には説明できなかった
j7(d
j7(d
They'd always just gone there
彼らはいつもそこに行っていただけだった
PLAY CHORUS TWICE
コーラスを2回演奏する
Outro is the same progression as the bridge. As my guitar doesn't have a
アウトロはブリッジと同じ進行です。私のギターにはそれがないので、
built-in fade-out :-), I end this song like this:
内蔵フェードアウト :-)、私はこの曲を次のように終わらせます。
(slower) -1-
(遅い) -1-
Dm Dm C G Em Bm Em Bm F G -0- Let ring the last chord.
Dm Dm C G Em Bm Em Bm F G -0- 最後の和音を鳴らそう。
Bernardo Siu, -- Simon & Garfunkel
ベルナルド・シウ -- サイモン&ガーファンクル
bsiu@lascar.puc.cl +------------------------------------------------------+
bsiu@lascar.puc.cl +-----------------------------------------------------+
bsiu@xxxxxxxxxxxxx Ahora en su nueva direccion: bsiu@altar.ing.puc.cl
bsiu@xxxxxxxxxxxx アホラと新しい方向: bsiu@altar.ing.puc.cl
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
