Commotion Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Creedence Clearwater Revival - Kargaşa

by Creedence Clearwater Revival

Creedence Clearwater Revival - Commotion şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.

Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç

Commotion - Creedence Clearwater Revival
Çeviriler: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Creedence Clearwater Revival Commotion

Date: Mon, 02 Feb 1998 23:47:20 +0100
Tarih: Pazartesi, 02 Şubat 1998 23:47:20 +0100
From: Roger Olofsson
Gönderen: Roger Olofsson
Subject: TAB: Commotion by Creedence Clearwater Revival (fwd)
Subject: TAB: Creedence Clearwater Revival'dan Kargaşa (ileri)
CD: Chronicle
CD: Chronicle
Tabber:Roger Olofsson (raggen@hem1.passagen.se)
Tabber:Roger Olofsson (raggen@hem1.passagen.se)
Observe!
Gözlemleyin!
Tune low E string down to D!
Düşük E telini D'ye ayarlayın!
Intro:
Giriş:
E--------------------------------13b- -13b-13b-13-10-8-10----------------
E--------------------------------13b- -13b-13b-13-10-8-10----------------
B----13-15--15--15--15--15-13-15----- -------------------8b9r8-6---------
B----13-15--15--15--15--15-13-15----- --------8b9r8-6---------
B----6-8r6--6-8r6--8-6--------6-8r6--8-6---6--6--8--6---3--3--3--3-1-3---
B----6-8r6--6-8r6--8-6-------6-8r6--8-6---6-6--8--6---3--3-3--3-1-3---
G--7-------------7-7-7-7r5h7-------7-7-7---------7--7---2--2-----2-2-2---
G--7------------7-7-7-7r5h7-------7-7-7--------7--7---2--2-----2-2-2---
G----2--2-2--2--2-2-2--(2-2r0)------- -----------------------------------
G----2--2-2--2--2-2-2--(2-2r0)---------- ------------------------
Traffic in the city turns my head around.
Şehirdeki trafik başımı döndürüyor.
Riff 1:
Rif 1:
No, no, no, no, no.
Hayır, hayır, hayır, hayır, hayır.
Riff 2:
Rif 2:
Backed up on the freeway, backed up in the church,
Otoyolda yedeklenmiş, kilisede yedeklenmiş,
Ev'rywhere you look there's a frown, frown.
Nereye baksan kaşlarını çat, kaşlarını çat.
Riff 1:
Rif 1:
CHORUS:
Koro:
Com, commotion,
İletişim, kargaşa,
Git, git, git, gone.
Git, git, git, gitti.
Com, commotion,
İletişim, kargaşa,
Git, git, git, gone.
Git, git, git, gitti.
(remember to tune low E to D)
(düşük E'yi D'ye ayarlamayı unutmayın)
Riff 3:
Rif 3:
Riff 3
Riff 3
Riff 3
Riff 3
Riff 3
Riff 3
Riff 3
Riff 3
END CHORUS
SON KORO
People keep atalkin', they don't say a word.
İnsanlar konuşmaya devam ediyor, tek kelime söylemiyorlar.
Riff 4:
Rif 4:
G------------------------------------ -1b2--0----------------------------
G------------------------1b2--0----------------------------
Jaw, jaw, jaw, jaw, jaw.
Çene, çene, çene, çene, çene.
Talk up in the White House, talk up to your door,
Beyaz Saray'da konuşun, kapınıza kadar konuşun,
Riff 2 played over above
Yukarıda oynanan Riff 2
So much goin' on I just can't hear.
O kadar çok şey oluyor ki duyamıyorum.
Riff 4
Riff 4
E-----------------------------------13--13b-13b-------------------
E----------------------------------13--13b-13b-------------------
G-14--------------------------------- ------------17b19---17b19---
G-14-------------------------------------------17b19---17b19---
E---------------------10-13r10--15b17-15r13--13----------15b17-15r13--13--
E---------------------10-13r10--15b17-15r13--13----------15b17-15r13--13--
G-12b14r12-10-12b14------------------ ------------------------------------
G-12b14r12-10-12b14--------------------- ------------------------------------
Hurryin' to get there so you save some time.
Biraz zaman kazanmak için oraya varmak için acele ediyorum.
Run, run, run, run, run.
Koş, koş, koş, koş, koş.
Riff 4
Riff 4
Rushin' to the treadmill, rushin' to get out
Koşu bandına koşuyorum, dışarı çıkmak için acele ediyorum
Riff 2 played over above
Yukarıda oynanan Riff 2
Worry 'bout the time you save, save.
Tasarruf ettiğiniz zamandan endişe edin, tasarruf edin.
Riff 4
Riff 4
"Let freedom ring"
"Özgürlük çalsın"
"Oh Rock of ages do not crumble love is breathing still"
"Ah, çağların kayası parçalanmaz aşk hala nefes alıyor"
"Oh Lady Moonshine down, a little people magic if you will"
"Oh Lady Moonshine aşağı, biraz insan büyüsü istersen"
raggen@hem1.passagen.se, Roger Olofsson
raggen@hem1.passagen.se, Roger Olofsson
raggen@hem1.passagen.se, Roger Olofsson
raggen@hem1.passagen.se, Roger Olofsson

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.