Alabama 歌詞 日本語訳

カナダ横断ブタクサ - アラバマ州

by Cross Canadian Ragweed

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Cross Canadian Ragweed Alabama

She picked up the telephone,
彼女は電話に出ました、
All she heard was dialtone.
彼女に聞こえたのはダイヤルトーンだけだった。
She really thought she heard it ring this time.
彼女は本当に今度はその音が聞こえたと思った。
She said "What am I thinkin'?
彼女は「私は何を考えているの?」と言いました。
I must be only dreamin'
私はただ夢を見ているだけなのだろう
Or maybe it's a hundred times it's crossed my mind...
あるいは、何百回もそのことが頭をよぎったかもしれません...
Just tonight." She said,
今夜だけだよ。」彼女は言いました、
"Maybe I miss your lovin'.
「もしかしたら、あなたの愛が恋しいのかもしれない。
Maybe I miss your kiss just a little bit.
もしかしたら、あなたのキスが少し恋しいのかもしれません。
Maybe I miss your body lyin' right next to mine.
私の隣にあなたの体が横たわっているのが恋しいかもしれません。
Maybe I miss your touch a little too much."
もしかしたら、あなたの触れ合いが少し恋しすぎるのかもしれません。」
- REPEAT 1/2 INTRO -
- 1/2 イントロを繰り返します -
Tossin' and turnin',
寝返りを打ったり、
Her skin's still burnin'
彼女の肌はまだ燃えている
From a fire in his hands.
彼の手の中の火から。
Runnin' on empty,
空っぽで走り続けて、
She needs somebody...
彼女には誰かが必要だ...
But somebody wouldn't understand.
でも、理解してくれる人はいないでしょう。
And the telephone rings...
そして電話が鳴る…
"Maybe I miss your lovin'.
「もしかしたら、あなたの愛が恋しいのかもしれない。
Maybe I miss your kiss just a little bit.
もしかしたら、あなたのキスが少し恋しいのかもしれません。
Maybe I miss your body lyin' right next to mine.
私の隣にあなたの体が横たわっているのが恋しいかもしれません。
Maybe I miss your touch a little too much."
もしかしたら、あなたの触れ合いが少し恋しすぎるのかもしれません。」
e------------------------7--------------------------------------------I
e-------------------------------------7--------------------------------------------I
B---------------------------------------------------------------------I
B----------------------------------------------------------------------I
G--------------7------9br---9pbr--7-----------------------------------I
G--------------7------9br---9pbr--7-------------------------------------I
D--------7--9----9-9------------------9p7---7h9-7---------------------I
D--------7---9----9-9-------------------9p7---7h9-7---------------------I
A----/9-----------------------------------9--------9s7--5----5?7s9----I
A----/9-----------------------------------9--------9s7---5----5?7s9----I
E---------------------------------------------------------7-----------I
E---------------------------------------------------------7-----------I
e-----------------------------10?7-7\--------------------------10-----I
e-----------------------------10?7-7\\-------------------------------------10-----I
B----------7-8-10--8?8h7?b10-----------/8-8-8h7-----------------------I
B----------7-8-10--8?8h7?b10-----------/8-8-8h7----------------------I
G-----7h9----------------------------------------9-7-9br-7---7--------I
G-----7h9------------------------------------------9-7-9br-7---7--------私
D?7h9------------------------------------------------------9----------I
D?7h9------------------------------------------------------9----------I
A?--------------------------------------------------------------------I
あ?---------------------------------------------------------------------------------I
E---------------------------------------------------------------------I
E----------------------------------------------------------------------I
e---------------------------------------------------10-9-7------------I
e-------------------------------------------------10-9-7-----------私
B----------------------------------------------------------10-8?8-7---I
B--------------------------------------------------------10-8?8-7---I
G?7-9br-9-9-9p7------------------------------7------------------------I
G?7-9br-9-9-9p7-----------------------------7-----------------------I
D?--------------7h9-7------------------7-7h9--------------------------I
D?--------------7h9-7---------------7-7h9-------------------------------------I
A?--------------------9s7--5---5?7s9----------------------------------I
A?-------------------9秒7---5---5?7秒9-----------------------------------I
E----------------------------7----------------------------------------I
E----------------------------7------------------------------------------I
e---------------------------------------------------------------------I
e----------------------------------------------------------------------私
B---------------------------------------------------------------------I
B----------------------------------------------------------------------I
G-9br-7--9br-7--------------------------------7-9br-7-----------------I
G-9br-7--9br-7--------------------------------7-9br-7---------------I
D?-------------9p7---7h9-7-----------7-7-7h9--------------------------I
D?---------------9p7---7h9-7----------7-7-7h9--------------------------I
A?-----------------9-------9s7-5?7s9----------------------------------I
A?-----------------9------9s7-5?7s9-----------------------------I
E---------------------------------------------------------------------I
E----------------------------------------------------------------------I
They talked about Savannah,
彼らはサバンナについて話しました、
Sweet home Alabama,
スイート ホーム アラバマ、
And how I missed the way she always smiled.
そして、彼女がいつも微笑んでいたのが恋しかったこと。
"Are you coming back soon by the harvest moon?"
「中秋の名月までにもうすぐ戻ってきますか?」
"If I have to walk every mile on my knees.
「1マイルごとに膝をついて歩かなければならないとしたら。
Maybe I miss your lovin'.
もしかしたら、あなたの愛が恋しいのかもしれない。
Maybe I miss your kiss just a little bit.
もしかしたら、あなたのキスが少し恋しいのかもしれません。
Maybe I miss your body lyin' right next to mine.
私の隣にあなたの体が横たわっているのが恋しいかもしれません。
Maybe I miss your touch a little too much.
もしかしたら、あなたの触れ合いが少し恋しすぎるのかもしれません。
Maybe I miss your lovin'.
もしかしたら、あなたの愛が恋しいのかもしれない。
Maybe I miss your lips just a little bit.
もしかしたらあなたの唇が少しだけ恋しいのかもしれない。
Maybe I miss your body lyin' right next to mine.
私の隣にあなたの体が横たわっているのが恋しいかもしれません。
Maybe I miss your touch a little too much."
もしかしたら、あなたの触れ合いが少し恋しすぎるのかもしれません。」
- REPEAT INTRO -
- イントロを繰り返す -

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.