Bad Enough Songtekst Nederlandse Vertaling

Verpletteren - Slecht genoeg

by Crush

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Crush Bad Enough

kennedygeoff@hotmail.com
kennedygeoff@hotmail.com
so here's the riff that gets played throughout the song, might want
dus hier is de riff die door het hele nummer wordt gespeeld, misschien wel
to practice this alot since it is the signature of the song
om dit veel te oefenen, aangezien het de signatuur van het nummer is
b--3--3--3-- the best way to play this comfortably is to play the "3"
b--3--3--3-- de beste manier om dit comfortabel te spelen is door de "3" te spelen
g--0--0--0-- on the Low E with your thumb, the "3" on the B with your
g--0--0--0-- op de Lage E met uw duim, de "3" op de B met uw
d--0--0--0-- ring finger and the "3" on the High E with your pinkie. This
d--0--0--0-- ringvinger en de "3" op de High E met je pink. Dit
a--x--x--x-- way you have your middle finger free to get the "2" on the
a--x--x--x-- manier waarop je je middelvinger vrij hebt om de "2" op de te krijgen
e--3--3--3-- High E.
e--3--3--3-- Hoog E.
e--3--2--3-- your hand position shouldn't change that much here, just now
e-3--2--3-- uw handpositie zou hier op dit moment niet zo veel moeten veranderen
b--3--3--3-- you are using your pointer finger for the "2" on the A string.
b--3--3--3-- u gebruikt uw wijsvinger voor de "2" op de A-snaar.
g--0--0--0-- everything else about this stays the same so don't feel inclined
g--0--0--0-- Al het andere hieraan blijft hetzelfde, dus voel je niet geneigd
d--x--x--x-- to lift your hand off of the fretboard. if you noticed, your
d--x--x--x-- om uw hand van de toets te halen. als je het gemerkt hebt, jouw
a--2--2--2-- pointer finger was completely ignored in the first chord.
a--2--2--2-- wijsvinger werd volledig genegeerd in het eerste akkoord.
e--0--0--0--0-- this is your basic A minor position, with a twist. the G
e--0--0--0--0-- dit is uw basispositie in A minor, met een twist. de G
b--1--0--3--1-- string is open at all times. finger positions should be middle
b--1--0--3--1-- string is altijd open. vingerposities moeten midden zijn
g--0--0--0--0-- finger on "2" on the D string, and pointer finger and pinkie
g--0--0--0--0-- vinger op "2" op de D-snaar, en wijsvinger en pink
d--2--2--2--2-- making the "1--0--3--1" change on the B string, but nothing
d--2--2--2--2-- de "1--0--3--1" verandering op de B-snaar, maar niets
a--0--0--0--0-- else moves in this chord
a--0--0--0--0-- anders beweegt in dit akkoord
e--0--0--0-- this is almost a carbon copy of the finger positioning that you
e--0--0--0-- dit is bijna een kopie van de vingerpositie die u hanteert
b--1--0--3-- just had with the last chord, just now you reach your ring finger
b--1--0--3-- heb net het laatste akkoord gehad, zojuist bereik je je ringvinger
g--0--0--0-- up to play the "3" on the A string. the "1--0--3" change is once
g--0--0--0-- omhoog om de "3" op de A-snaar te spelen. de verandering "1--0--3" is één keer
d--2--2--2-- again done by the pointer and pinkie fingers.
d--2--2--2-- opnieuw gedaan met de wijs- en pinkvingers.
so the riff goes:
dus de riff luidt:
four more chords that are used in this song are B minor 7th, E flat, D and F.
Nog vier akkoorden die in dit nummer worden gebruikt zijn B mineur 7e, Es, D en F.
F doesn't appear until the last 5 seconds of the song, so we won't talk about
F verschijnt pas in de laatste 5 seconden van het nummer, dus daar zullen we het niet over hebben
that too much.
dat te veel.
e--2-- this chord is easy to play, but its in the song and then out so quick
e--2-- dit akkoord is gemakkelijk te spelen, maar het zit in het nummer en gaat er zo snel weer uit
b--3-- change may take some practice. you barre across the second fret with
b--3-- verandering kan enige oefening vergen. waarmee je over de tweede fret gaat
g--2-- your pointer finger, and then your ring goes on the "4" on the D string
g--2-- je wijsvinger, en dan gaat je ring op de "4" op de D-snaar
d--4-- and your middle goes on the "2" position on the B string.
d--4-- en je middelste gaat naar de "2"-positie op de B-snaar.
Eb (b means the word Flat)
Eb (b betekent het woord plat)
e--x-- now these guys may be playing more than this but this is all I can hear
e--x-- deze jongens spelen misschien meer dan dit, maar dit is alles wat ik kan horen
b--x-- so I am willing to take suggestions on this part, but it does sound
b--x-- dus ik ben bereid om suggesties op dit gebied te aanvaarden, maar het klinkt wel
g--8-- right to me. what I mean is, I know that its the right chord, i am
g--8-- recht voor mij. wat ik bedoel is: ik weet dat dit het juiste akkoord is, dat ben ik
d--8-- unsure if they are ONLY playing these three notes to make the chord.
d--8-- weet niet zeker of ze ALLEEN deze drie noten spelen om het akkoord te maken.
e--0-- truely one of my favorite ways to play D, as it is just sliding up from
e--0-- echt een van mijn favoriete manieren om D te spelen, omdat het er gewoon vanaf glijdt
b--3-- the C position you are already in two frets. it sounds totally different
b--3-- de C-positie bevindt u zich al in twee frets. het klinkt totaal anders
g--0-- but still has everything there to make it a D.
g--0-- maar heeft nog steeds alles om er een D van te maken.
e--1-- rather basic chord, you just barre across the first fret with you
e--1-- nogal eenvoudig akkoord, je gaat gewoon met je mee over de eerste fret
b--1-- pointer finger and then use your ring for the "3" on the A string, your
b--1-- wijsvinger en gebruik dan je ring voor de "3" op de A-snaar, jouw
g--2-- pinkie on the "3" on the D string, and your middle finger on the "2" on
g--2-- pink op de "3" op de D-snaar, en je middelvinger op de "2" op
d--3-- the G string
d--3-- de G-snaar
now you'll notice that I put the names of the chords above the basis chords. this
nu zul je merken dat ik de namen van de akkoorden boven de basisakkoorden heb gezet. dit
means to you that if you don't want to play the riffs and just want to play the
betekent voor jou dat als je de riffs niet wilt spelen en alleen de riffs wilt spelen
chords along with the song, then you just strum those chords and those chords will
akkoorden mee met het nummer, dan tokkel je gewoon die akkoorden en die akkoorden zullen dat doen
work fine. now i am only going to put the names of the chords above the lyrics
werk prima. nu ga ik alleen de namen van de akkoorden boven de tekst zetten
until I get to a chords that I haven't already discussed.
totdat ik bij akkoorden kom die ik nog niet heb besproken.
The Song
Het lied
You tell me that you're leavin'..
Vertel me dat je weggaat..
And do you ever get used to runnin' away?
En raak je er ooit aan gewend om weg te rennen?
From everything that you are..
Van alles wat je bent..
And everywhere that you came from..
En overal waar je vandaan kwam...
Does the pressure just build inside you?
Bouwt de druk gewoon in jou op?
Do you feel you need change?
Heb je het gevoel dat je verandering nodig hebt?
All that you've become..
Alles wat je bent geworden..
All that you would become..
Alles wat je zou worden..
I know it hurts sometimes..
Ik weet dat het soms pijn doet..
Do you want it bad..
Wil je het erg..
Do you want it bad enough?
Wil je het erg genoeg?
I know someday you'll shine..
Ik weet dat je op een dag zult stralen..
If you want it bad..
Als je het slecht wilt..
If you want it bad..
Als je het slecht wilt..
Do you want it bad enough?
Wil je het erg genoeg?
Now people around have been askin'..
Nu hebben mensen in de omgeving gevraagd..
They're wonderin' where you've been..
Ze vragen zich af waar je bent geweest..
Hopefully you're still breathin'..
Hopelijk adem je nog..
Hopin' that you're believin'..
Hopend dat je gelooft..
In all of the good inside you..
In al het goede dat in je zit..
'Cuz you never need to change..
Omdat je nooit hoeft te veranderen...
All that you've become..
Alles wat je bent geworden..
All that you will become..
Alles wat je zult worden..
I know it hurts sometimes..
Ik weet dat het soms pijn doet..
Do you want it bad..
Wil je het erg..
Do you want it bad enough?
Wil je het erg genoeg?
I know someday you'll shine..
Ik weet dat je op een dag zult stralen..
If you want it bad..
Als je het slecht wilt..
If you want it bad..
Als je het slecht wilt..
Do you want it bad enough?
Wil je het erg genoeg?
You tell me that you're leavin'..
Vertel me dat je weggaat..
And do you ever get used to runnin'?
En raak je ooit gewend aan rennen?
I know it hurts sometimes..
Ik weet dat het soms pijn doet..
Do you want it bad..
Wil je het erg..
Do you want it bad enough?
Wil je het erg genoeg?
I know someday you'll shine..
Ik weet dat je op een dag zult stralen..
If you want it bad..
Als je het slecht wilt..
Do you want it bad enough?
Wil je het erg genoeg?
I know it hurts sometimes..
Ik weet dat het soms pijn doet..
Do you want it bad..
Wil je het erg..
Do you want it bad enough?
Wil je het erg genoeg?
I know someday you'll shine..
Ik weet dat je op een dag zult stralen..
If you want it bad..
Als je het slecht wilt..
If you want it bad..
Als je het slecht wilt..
You want it bad..
Je wilt het slecht..
Do you want it bad enough?
Wil je het erg genoeg?
end
einde
any questions or concerns, just email me
Als u vragen of opmerkingen heeft, kunt u mij gewoon een e-mail sturen

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.