Bad Enough Letras Tradução em Português
Esmagamento - ruim o suficiente
by Crush
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
kennedygeoff@hotmail.com
kennedygeoff@hotmail.com
so here's the riff that gets played throughout the song, might want
então aqui está o riff que é tocado ao longo da música, talvez você queira
to practice this alot since it is the signature of the song
praticar muito isso já que é a assinatura da música
b--3--3--3-- the best way to play this comfortably is to play the "3"
b--3--3--3-- a melhor maneira de tocar isso confortavelmente é tocar o "3"
g--0--0--0-- on the Low E with your thumb, the "3" on the B with your
g--0--0--0-- no Mi grave com o polegar, o "3" no B com o seu
d--0--0--0-- ring finger and the "3" on the High E with your pinkie. This
d--0--0--0-- dedo anelar e o "3" no Mi agudo com o dedo mindinho. Isto
a--x--x--x-- way you have your middle finger free to get the "2" on the
a--x--x--x-- maneira de deixar seu dedo médio livre para obter o "2" no
e--3--3--3-- High E.
e--3--3--3-- E agudo.
e--3--2--3-- your hand position shouldn't change that much here, just now
e--3--2--3-- a posição da sua mão não deve mudar muito aqui, agora
b--3--3--3-- you are using your pointer finger for the "2" on the A string.
b--3--3--3-- você está usando o dedo indicador para o "2" na corda A.
g--0--0--0-- everything else about this stays the same so don't feel inclined
g--0--0--0-- todo o resto permanece o mesmo, então não se sinta inclinado
d--x--x--x-- to lift your hand off of the fretboard. if you noticed, your
d--x--x--x-- para levantar a mão do braço da guitarra. se você notou, seu
a--2--2--2-- pointer finger was completely ignored in the first chord.
a--2--2--2-- dedo indicador foi completamente ignorado no primeiro acorde.
e--0--0--0--0-- this is your basic A minor position, with a twist. the G
e--0--0--0--0-- esta é a sua posição básica de Lá menor, com uma variação. o G
b--1--0--3--1-- string is open at all times. finger positions should be middle
b--1--0--3--1-- a string está aberta o tempo todo. as posições dos dedos devem ser do meio
g--0--0--0--0-- finger on "2" on the D string, and pointer finger and pinkie
g--0--0--0--0-- dedo em "2" na corda D, e dedo indicador e mindinho
d--2--2--2--2-- making the "1--0--3--1" change on the B string, but nothing
d--2--2--2--2-- fazendo a mudança "1--0--3--1" na corda B, mas nada
a--0--0--0--0-- else moves in this chord
a--0--0--0--0-- else se move neste acorde
e--0--0--0-- this is almost a carbon copy of the finger positioning that you
e--0--0--0-- isso é quase uma cópia carbono do posicionamento do dedo que você
b--1--0--3-- just had with the last chord, just now you reach your ring finger
b--1--0--3-- acabei de tocar o último acorde, agora mesmo você alcança seu dedo anular
g--0--0--0-- up to play the "3" on the A string. the "1--0--3" change is once
g--0--0--0-- up para tocar o "3" na corda A. a mudança "1--0--3" é uma vez
d--2--2--2-- again done by the pointer and pinkie fingers.
d--2--2--2-- novamente feito pelos dedos indicador e mínimo.
so the riff goes:
então o riff diz:
four more chords that are used in this song are B minor 7th, E flat, D and F.
mais quatro acordes usados nesta música são Si menor 7ª, Mi bemol, Ré e Fá.
F doesn't appear until the last 5 seconds of the song, so we won't talk about
F não aparece até os últimos 5 segundos da música, então não falaremos sobre
that too much.
isso demais.
e--2-- this chord is easy to play, but its in the song and then out so quick
e--2-- esse acorde é fácil de tocar, mas está na música e sai tão rápido
b--3-- change may take some practice. you barre across the second fret with
b--3-- a mudança pode exigir alguma prática. você atravessa a segunda casa com
g--2-- your pointer finger, and then your ring goes on the "4" on the D string
g--2-- seu dedo indicador, e então seu anel vai para o "4" na corda D
d--4-- and your middle goes on the "2" position on the B string.
d--4-- e seu meio vai para a posição "2" na corda B.
Eb (b means the word Flat)
Eb (b significa a palavra plana)
e--x-- now these guys may be playing more than this but this is all I can hear
e-x-- agora esses caras podem estar tocando mais do que isso, mas isso é tudo que consigo ouvir
b--x-- so I am willing to take suggestions on this part, but it does sound
b--x-- então estou disposto a aceitar sugestões nesta parte, mas parece
g--8-- right to me. what I mean is, I know that its the right chord, i am
g--8-- direto para mim. o que quero dizer é que sei que é o acorde certo, estou
d--8-- unsure if they are ONLY playing these three notes to make the chord.
d--8-- não tenho certeza se eles estão tocando APENAS essas três notas para fazer o acorde.
e--0-- truely one of my favorite ways to play D, as it is just sliding up from
e--0-- é realmente uma das minhas maneiras favoritas de tocar D, já que é apenas deslizando para cima
b--3-- the C position you are already in two frets. it sounds totally different
b--3-- a posição C você já está em duas casas. parece totalmente diferente
g--0-- but still has everything there to make it a D.
g--0-- mas ainda tem tudo para torná-lo um D.
e--1-- rather basic chord, you just barre across the first fret with you
e--1-- acorde bastante básico, você apenas atravessa a primeira casa com você
b--1-- pointer finger and then use your ring for the "3" on the A string, your
b--1-- dedo indicador e, em seguida, use o anel para o "3" na corda A, seu
g--2-- pinkie on the "3" on the D string, and your middle finger on the "2" on
g--2-- mindinho no "3" da corda D, e seu dedo médio no "2" da
d--3-- the G string
d--3-- a corda G
now you'll notice that I put the names of the chords above the basis chords. this
agora você notará que coloquei os nomes dos acordes acima dos acordes de base. isso
means to you that if you don't want to play the riffs and just want to play the
significa para você que se você não quiser tocar os riffs e apenas quiser tocar o
chords along with the song, then you just strum those chords and those chords will
acordes junto com a música, então você apenas dedilha esses acordes e esses acordes vão
work fine. now i am only going to put the names of the chords above the lyrics
funcionar bem. agora só vou colocar os nomes dos acordes acima da letra
until I get to a chords that I haven't already discussed.
até chegar a acordes que ainda não discuti.
The Song
A Canção
You tell me that you're leavin'..
Você me diz que está indo embora..
And do you ever get used to runnin' away?
E você já se acostumou a fugir?
From everything that you are..
De tudo que você é..
And everywhere that you came from..
E de todos os lugares de onde você veio..
Does the pressure just build inside you?
A pressão simplesmente aumenta dentro de você?
Do you feel you need change?
Você sente que precisa de mudança?
All that you've become..
Tudo o que você se tornou..
All that you would become..
Tudo o que você se tornaria..
I know it hurts sometimes..
Eu sei que às vezes dói..
Do you want it bad..
Você quer muito..
Do you want it bad enough?
Você quer tanto isso?
I know someday you'll shine..
Eu sei que um dia você vai brilhar..
If you want it bad..
Se você quer muito..
If you want it bad..
Se você quer muito..
Do you want it bad enough?
Você quer tanto isso?
Now people around have been askin'..
Agora as pessoas ao redor têm perguntado ..
They're wonderin' where you've been..
Eles estão se perguntando onde você esteve.
Hopefully you're still breathin'..
Espero que você ainda esteja respirando..
Hopin' that you're believin'..
Espero que você esteja acreditando.
In all of the good inside you..
Em tudo de bom dentro de você..
'Cuz you never need to change..
Porque você nunca precisa mudar.
All that you've become..
Tudo o que você se tornou..
All that you will become..
Tudo o que você se tornará..
I know it hurts sometimes..
Eu sei que às vezes dói..
Do you want it bad..
Você quer muito..
Do you want it bad enough?
Você quer tanto isso?
I know someday you'll shine..
Eu sei que um dia você vai brilhar..
If you want it bad..
Se você quer muito..
If you want it bad..
Se você quer muito..
Do you want it bad enough?
Você quer tanto isso?
You tell me that you're leavin'..
Você me diz que está indo embora..
And do you ever get used to runnin'?
E você já se acostumou a correr?
I know it hurts sometimes..
Eu sei que às vezes dói..
Do you want it bad..
Você quer muito..
Do you want it bad enough?
Você quer tanto isso?
I know someday you'll shine..
Eu sei que um dia você vai brilhar..
If you want it bad..
Se você quer muito..
Do you want it bad enough?
Você quer tanto isso?
I know it hurts sometimes..
Eu sei que às vezes dói..
Do you want it bad..
Você quer muito..
Do you want it bad enough?
Você quer tanto isso?
I know someday you'll shine..
Eu sei que um dia você vai brilhar..
If you want it bad..
Se você quer muito..
If you want it bad..
Se você quer muito..
You want it bad..
Você quer muito..
Do you want it bad enough?
Você quer tanto isso?
end
fim
any questions or concerns, just email me
qualquer dúvida ou preocupação, basta me enviar um e-mail
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.