Half the Way Paroles Traduction Française
Crystal Gayle - À mi-chemin
Crystal Gayle - Half the Way paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
Intro: (x2)
Introduction : (x2)
Verse 1:
Verset 1 :
Half of your love is just not what I'm after.
La moitié de ton amour n'est tout simplement pas ce que je recherche.
-s4
-s4
Part of your world is just - not what I need
Une partie de ton monde n'est juste pas ce dont j'ai besoin
Some of your time is like one glass of water;
Une partie de votre temps est comme un verre d’eau ;
-s4
-s4
Just leaves me thirsty for wine.
Ça me donne juste soif de vin.
Chorus:
Chœur :
So fill me up to the top.
Alors remplis-moi jusqu'au sommet.
Oh, don't you stop till I'm over-flowing.
Oh, ne t'arrête pas jusqu'à ce que je déborde.
Love is the seed and babe,
L'amour est la graine et le bébé,
I need you to keep it growing.
J'ai besoin que tu le fasses grandir.
Stronger every day, oh, no.
Plus fort chaque jour, oh, non.
Don't take me half the way. (Don't take me half the way)
Ne me prends pas à mi-chemin. (Ne me prends pas à mi-chemin)
Don't take me half the way. (Don't take me half the way)
Ne me prends pas à mi-chemin. (Ne me prends pas à mi-chemin)
Verse 2:
Verset 2 :
Never be--fore have I settled for second.
Jamais auparavant je ne me suis contenté de la deuxième place.
-s4
-s4
All of my life, I have hungered for more.
Toute ma vie, j’ai eu faim de plus.
Now I can see where your sweet love can lead me.
Maintenant, je peux voir où ton doux amour peut me conduire.
-s4
-s4
This is what I've waited for.
C'est ce que j'attendais.
Repeat Chorus:
Répéter le refrain :
(Modulate 1/2 step to Key of Bb)
(Module 1/2 pas sur la tonalité de Sib)
Don't take me half the way. (Don't take me half the way)
Ne me prends pas à mi-chemin. (Ne me prends pas à mi-chemin)
Don't take me half the way. (Don't take me half the way)
Ne me prends pas à mi-chemin. (Ne me prends pas à mi-chemin)
Verse 3:
Verset 3 :
Half of your love is just not what I'm after, no.
La moitié de ton amour n'est tout simplement pas ce que je recherche, non.
Part of your world is just - not what I need.
Une partie de votre monde n'est pas ce dont j'ai besoin.
Now I can see where your sweet love can lead me.
Maintenant, je peux voir où ton doux amour peut me conduire.
This is what I've waited for.
C'est ce que j'attendais.
So fill me up to the top.
Alors remplis-moi jusqu'au sommet.
Oh, don't you stop till I'm over-flowing.
Oh, ne t'arrête pas jusqu'à ce que je déborde.
Love is the seed and babe,
L'amour est la graine et le bébé,
I need you to keep it growing.
J'ai besoin que tu le fasses grandir.
Stronger every day, oh, no.
Plus fort chaque jour, oh, non.
Don't take me half the way. (Don't take me half the way)
Ne me prends pas à mi-chemin. (Ne me prends pas à mi-chemin)
Don't take me half the way. (Don't take me half the way)
Ne me prends pas à mi-chemin. (Ne me prends pas à mi-chemin)
Give me all your love. (Don't take me half the way)
Donne-moi tout ton amour. (Ne me prends pas à mi-chemin)
Don't take me half the way. (Don't take me half the way)
Ne me prends pas à mi-chemin. (Ne me prends pas à mi-chemin)
Give me all your love. (Don't take me half the way)
Donne-moi tout ton amour. (Ne me prends pas à mi-chemin)
Don't take me half the way. (Don't take me half the way)
Ne me prends pas à mi-chemin. (Ne me prends pas à mi-chemin)
Don't take me half the way. (Don't take me half the way)
Ne me prends pas à mi-chemin. (Ne me prends pas à mi-chemin)
(And for those that do not wish to change keys here it is in only the key of A)
(Et pour ceux qui ne souhaitent pas changer de clé ici c'est uniquement dans la clé de A)
HALF THE WAY - Crystal Gayle (Key A)
À MI-CHEMIN - Crystal Gayle (Touche A)
(Written by Bobby Wood & Ralph Murphy
(Écrit par Bobby Wood et Ralph Murphy
Intro: (x2)
Introduction : (x2)
Half of your love is just not what I'm after.
La moitié de ton amour n'est tout simplement pas ce que je recherche.
-s4
-s4
Part of your world is just - not what I need
Une partie de ton monde n'est juste pas ce dont j'ai besoin
Some of your time is like one glass of water;
Une partie de votre temps est comme un verre d’eau ;
-s4
-s4
Just leaves me thirsty for wine.
Ça me donne juste soif de vin.
So fill me up to the top.
Alors remplis-moi jusqu'au sommet.
Oh, don't you stop till I'm over-flowing.
Oh, ne t'arrête pas jusqu'à ce que je déborde.
Love is the seed and babe,
L'amour est la graine et le bébé,
I need you to keep it growing.
J'ai besoin que tu le fasses grandir.
Stronger every day, oh, no.
Plus fort chaque jour, oh, non.
Don't take me half the way. (Don't take me half the way)
Ne me prends pas à mi-chemin. (Ne me prends pas à mi-chemin)
Don't take me half the way. (Don't take me half the way)
Ne me prends pas à mi-chemin. (Ne me prends pas à mi-chemin)
Never be--fore have I settled for second.
Jamais auparavant je ne me suis contenté de la deuxième place.
-s4
-s4
All of my life, I have hungered for more.
Toute ma vie, j’ai eu faim de plus.
Now I can see where your sweet love can lead me.
Maintenant, je peux voir où ton doux amour peut me conduire.
-s4
-s4
This is what I've waited for.
C'est ce que j'attendais.
Repeat Chorus:
Répéter le refrain :
Don't take me half the way. (Don't take me half the way)
Ne me prends pas à mi-chemin. (Ne me prends pas à mi-chemin)
Don't take me half the way. (Don't take me half the way)
Ne me prends pas à mi-chemin. (Ne me prends pas à mi-chemin)
Half of your love is just not what I'm after, no.
La moitié de ton amour n'est tout simplement pas ce que je recherche, non.
-s4
-s4
Part of your world is just - not what I need
Une partie de ton monde n'est juste pas ce dont j'ai besoin
Now I can see where your sweet love can lead me.
Maintenant, je peux voir où ton doux amour peut me conduire.
-s4
-s4
This is what I've waited for.
C'est ce que j'attendais.
So fill me up to the top.
Alors remplis-moi jusqu'au sommet.
Oh, don't you stop till I'm over-flowing.
Oh, ne t'arrête pas jusqu'à ce que je déborde.
Love is the seed and babe,
L'amour est la graine et le bébé,
I need you to keep it growing.
J'ai besoin que tu le fasses grandir.
Stronger every day, oh, no.
Plus fort chaque jour, oh, non.
Don't take me half the way. (Don't take me half the way)
Ne me prends pas à mi-chemin. (Ne me prends pas à mi-chemin)
Don't take me half the way. (Don't take me half the way)
Ne me prends pas à mi-chemin. (Ne me prends pas à mi-chemin)
Give me all your love. (Don't take me half the way)
Donne-moi tout ton amour. (Ne me prends pas à mi-chemin)
Don't take me half the way. (Don't take me half the way)
Ne me prends pas à mi-chemin. (Ne me prends pas à mi-chemin)
Give me all your love. (Don't take me half the way)
Donne-moi tout ton amour. (Ne me prends pas à mi-chemin)
Don't take me half the way. (Don't take me half the way)
Ne me prends pas à mi-chemin. (Ne me prends pas à mi-chemin)
Don't take me half the way. (Don't take me half the way)
Ne me prends pas à mi-chemin. (Ne me prends pas à mi-chemin)
Chords used: (Key of A)
Accords utilisés : (Tonalité de A)
Bm7 (add A) = 224235
Bm7 (ajouter A) = 224235
Chords used: (Key of Bb)
Accords utilisés : (Tonalité de Sib)
Cm7(add Bb) = x35346
Cm7 (ajouter Bb) = x35346
Thanks to Rusty Jonz for tabs
Merci à Rusty Jonz pour les onglets
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
