Scum Versuri Traducere în Română
dada - Scum
by dada
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
by dada From the album "American Highway Flower"
de dada De pe albumul „American Highway Flower”
I haven't bothered with the electric guitar parts, but they're not critical
Nu m-am deranjat cu piesele de chitară electrică, dar nu sunt critice
to the song anyway.
la melodie oricum.
Main Riff
Riff principal
End Verse Riff (new and improved)
End Verse Riff (nou și îmbunătățit)
D ----0-----0----------0----- ...into main riff again
D ----0-----0----------0----- ... din nou în riff-ul principal
Verse: (play main riff)
Vers: (play riff principal)
Don't bother me
Nu mă deranja
I ain't got time for your misery
Nu am timp pentru mizeria ta
It's not that I'm too busy
Nu este că sunt prea ocupat
It's just that I'm waiting for the
Doar că îl aştept pe
I'm waiting for the
Aștept
*(start End Verse Riff here)
*(începeți End Verse Riff aici)
I'm waiting for the world to find somebody else
Aștept ca lumea să găsească pe altcineva
To deal with all the scum
Să se descurce cu toată mizeria
(back into Main Riff)
(înapoi în Main Riff)
I'm doing fine
Mă descurc bine
In my green chair
Pe scaunul meu verde
Watching Rush and drinking a beer
Mă uit la Rush și beau o bere
What's that he just said something funny
Ce anume tocmai a spus ceva amuzant
He's waiting for the
El așteaptă
*(start End Verse Riff)
*(start End Verse Riff)
He's waiting for the world to find somebody else
El așteaptă ca lumea să găsească pe altcineva
To deal with all the scum
Să se descurce cu toată mizeria
Bridge:
Pod:
What ever happened to the way it was
Ce s-a întâmplat așa cum a fost
The way it was
Așa cum a fost
What ever happened to my way
Ce s-a întâmplat vreodată în felul meu
My way
În felul meu
My way
În felul meu
This part is a little tricky, because you want to transition back into
Această parte este puțin complicată, deoarece doriți să treceți înapoi în
fingerpicking from the chords (at least if you're playing it with only one
alegerea degetelor din acorduri (cel puțin dacă o cântați doar cu una
guitar). During the last three chords over "My way" (B C D) the following
chitara). În timpul ultimelor trei acorduri din „My way” (B C D) următoarele
part is also picked.
se alege și o parte.
B ----------------(main riff)----
B ----------------(riff principal)----
G -------0--------0--------0----- ....continue with the main riff from here.
G -------0--------0--------0----- ....continuați cu riff-ul principal de aici.
D ---1-4---4-1------2--------4--- If you're playing solo, pick a spot to
D ---1-4---4-1------2--------4--- Dacă joci solo, alege un loc pentru
A -2------------3-----3--5-----5- jump from the chords into the riff.
A -2------------3-----3--5-----5- sare din acorduri în riff.
(play main riff)
(reda riff-ul principal)
Don't make a sound
Nu scoate niciun sunet
There's someone at the door
E cineva la uşă
They're probably pushing
Probabil că împing
Freedom of whatever it is today
Libertatea a ceea ce este astăzi
Be quiet and hope they go away
Stai liniştit şi speră că vor pleca
We're waiting for the
Așteptăm
We're waiting for the world to find somebody else
Așteptăm ca lumea să găsească pe altcineva
To deal with all the scum
Să se descurce cu toată mizeria
End TAB
Sfârșit TAB
This is just some extra stuff that gets thrown in as the chorus is repeated
Acestea sunt doar niște chestii suplimentare care sunt aruncate pe măsură ce refrenul se repetă
over and over again at the end of the song. There's a high guitar part that
iar și iar la sfârșitul cântecului. Există o parte de chitară înaltă care
gets layered in near the end, and while I can't make out most of it, this
devine stratificat aproape de sfârșit și, deși nu pot desluși cea mai mare parte, asta
is at least part of it.
este cel puțin o parte din ea.
e -3-----------5-------6------ this part comes in on the word "deal"
e -3-----------5-------6------ această parte apare pe cuvântul „deal”
B -----1-----3---3---4---4---- in "...deal with all the scum."
B -----1-----3---3---4---4---- în „...a face cu toată mizeria”.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
