Glendale P.D. Hates Daggermouth كلمات أغنية ترجمة عربية
داجيرماوث - جلينديل بي.دي. يكره داجيرماوث
by Daggermouth
Daggermouth - Glendale P.D. Hates Daggermouth كلمات الأغنية مع الترجمة العربية. اقرأ lyrics الأصلية ومعناها بالعربية وترجمات أخرى بعدة لغات.
ترجمة عربية - عرض كلمات الأغنية الأصلية
GLENDALE P.D. HATES DAGGERMOUTH - daggermouth
جلينديل بي.دي. يكره خنجر - خنجر
E-flat (Standard tuning, half-step down: EbAbDbGbbbeb)
E-flat (ضبط قياسي، نصف خطوة لأسفل: EbAbDbGbbbeb)
Legend:
وسيلة الإيضاح:
. - Palm mute o - Repeat bar
. - كتم الكف o - شريط التكرار
x - Dead note o
س - مذكرة ميتة س
_ - Let ring _______
_ - دع الرنين _______
% - Rest |1,2... - Endings for repeats
% - راحة |1,2... - نهايات التكرارات
/ - Slide up # - Harmonic
/ - الانزلاق لأعلى # - التوافقي
\ - Slide down Nx - Number of repeats
\ - اسحب Nx للأسفل - عدد التكرارات
h - Hammer on v - Vibrato
ح - المطرقة على الخامس - الاهتزاز
b - bend * - Staccato
ب - الانحناء * - المتقطع
r - release n - Bar number
ص - الإصدار ن - رقم الشريط
(x) - Note tied over from previous bar ^ - Pitch harmonic
(خ) - ملاحظة مرتبطة بالشريط السابق ^ - درجة النغمة التوافقية
4-2-0 note series on the A-string is iffy. It's definitely not right, but
سلسلة الملاحظات 4-2-0 على السلسلة A غير محددة. بالتأكيد ليس صحيحا، ولكن
it's in the right general area.
إنه في المنطقة العامة الصحيحة.
Update 07/30/2011: I received a correction for how to play the lead part of the
تحديث 30/07/2011: تلقيت تصحيحًا لكيفية لعب الجزء الرئيسي من
breakdown years ago. I'm not sure why it took me so long to fix it, but here you go!
انهيار منذ سنوات. لست متأكدًا من السبب الذي جعلني أستغرق وقتًا طويلاً لإصلاحه، ولكن تفضل!
Chords Used:
الحبال المستخدمة:
Key - E
المفتاح - ه
Tempo - approx. 205
الإيقاع - تقريبًا. 205
Intro (0:00-0:09):
المقدمة (0:00-0:09):
Db|-2-----2-%-2-%-2-|(2)--------------|-2-----2-%-2-%-2-|(2)--------------|
ديسيبل|-2-----2-%-2-%-2-|(2)--------|-2-----2-%-2-%-2-|(2)--------------|
Db|-9-999-9-%-9-%-9-|(9)--9-9-9-9-9-9-|-9-999-9-%-9-%-9-|(9)--9-9-9-9-9-9-|
ديسيبل|-9-999-9-%-9-%-9-|(9)--9-9-9-9-9-9-|-9-999-9-%-9-%-9-|(9)--9-9-9-9-9-9-|
Db|-2-----2-%-2-%-2-|(2)--------------|-2-----2-%-2-%-2-|(2)--------------|
ديسيبل|-2-----2-%-2-%-2-|(2)--------|-2-----2-%-2-%-2-|(2)--------------|
Db|-9-999-9-%-9-%-9-|(9)--9-9-9-9-9-9-|-9-999-9-%-9-%-9-|(9)--9-9-9-9-9-9-|
ديسيبل|-9-999-9-%-9-%-9-|(9)--9-9-9-9-9-9-|-9-999-9-%-9-%-9-|(9)--9-9-9-9-9-9-|
Db|-%-2-%-----------|
ديسيبل|-%-2-%-----------|
Gb|---9-----PICK----|
جيجابايت|---9-----اختيار----|
Db|-%-9----Scr*pE---|
ديسيبل|-%-9----Scr*pE---|
Verse (0:09-0:40):
الآية (0:09-0:40):
_________________
_________________
Gb|o9-9-9-9-9-9-9-9-|-6-6-6-6---------|-----------------|----------------o|
Gb|o9-9-9-9-9-9-9-9-|-6-6-6-6---------|-----------------|----------------o|
Db|o9-9-9-9-9-9-9-9-|-6-6-6-6-9-9-9-9-|-7-7-7-7-9-9-9-9-|-2-2-2-2--------o|
ديسيبل|o9-9-9-9-9-9-9-9-|-6-6-6-6-9-9-9-9-|-7-7-7-7-9-9-9-9-|-2-2-2-2--------o|
Gb|o9-9-9-9-9-9-9-9-|-6-6-6-6---------|-----------------|----------------o|
Gb|o9-9-9-9-9-9-9-9-|-6-6-6-6---------|-----------------|----------------o|
Db|o9-9-9-9-9-9-9-9-|-6-6-6-6-9-9-9-9-|-7-7-7-7-9-9-9-9-|-2-2-2-2-2-2-2-2o|
ديسيبل|o9-9-9-9-9-9-9-9-|-6-6-6-6-9-9-9-9-|-7-7-7-7-9-9-9-9-|-2-2-2-2-2-2-2-2o|
_________________
_________________
Db|-2222-%-2-%-2-%--|-6-6-6-6-6-6-6-6-|-7-7-7-7-7-7-7-7-|-----------------|
ديسيبل|-2222-%-2-%-2-%--|-6-6-6-6-6-6-6-6-|-7-7-7-7-7-7-7-7-|-----------------|
Db|-9999-%-9-%-9-%--|-6-6-6-6-6-6-6-6-|-7-7-7-7-7-7-7-7-|-9-9-9-9-9-9-9-9-|
ديسيبل|-9999-%-9-%-9-%--|-6-6-6-6-6-6-6-6-|-7-7-7-7-7-7-7-7-|-9-9-9-9-9-9-9-9-|
Db|-7-7-7-7-7-7-7-7-|-6-6-6-6-6-6-6-6-|-7-7-7-7-7-7-7-7-|-2-%-2-%-2-------|
ديسيبل|-7-7-7-7-7-7-7-7-|-6-6-6-6-6-6-6-6-|-7-7-7-7-7-7-7-7-|-2-%-2-%-2-------|
Db|-6-6-6-6-6-6-6-6-|-6-6-6-6-6-6-6-6-|-7-7-7-7-7-7-7-7-|------%----------|
ديسيبل|-6-6-6-6-6-6-6-6-|-6-6-6-6-6-6-6-6-|-7-7-7-7-7-7-7-7-|------%----------|
Db|-2-%-2-%-2-------|-7---9---2--%----|-2-%-2-%-2-------|-2-%-2-%-2-------|
ديسيبل|-2-%-2-%-2-------|-7---9---2--%----|-2-%-2-%-2-------|-2-%-2-%-2-------|
Db|------%----------|----%------------|----%------------|----%------------|
ديسيبل|------%----------|----%-----------|----%------------|----%------------|
Gb|-----------------|---------/9------|(9)--------PICK--|
Gb|-----------------|---------/9------|(9)--------PICK--|
Db|--------%--------|---------/9------|(9)-------Scr*pE-|
ديسيبل|--------%--------|---------/9------|(9)-------Scr*pE-|
Well we finally made it home from a four-week battle out on the road.
حسنًا، لقد عدنا أخيرًا إلى المنزل بعد معركة استمرت أربعة أسابيع على الطريق.
Amazing shows, overshadowed by inflated egos.
عروض مذهلة، طغت عليها الغرور المتضخم.
I never thought I'd hear myself say that. I'm just so happy to be home again.
لم أظن أبدًا أنني سأسمع نفسي أقول ذلك. أنا سعيد جدًا بالعودة إلى المنزل مرة أخرى.
But I still know being back will get old. But I still know I'm raring to go.
لكني مازلت أعلم أن عودتي ستصبح قديمة. لكنني ما زلت أعلم أنني متشوق للذهاب.
Breakdown (0:40-1:20):
التقسيم (0:40-1:20):
Gb|o----------------|-----------------|-2-2-------2---2-|-----------------|
Gb|o----------------|-|-----------------2-2-------2---2-|-----------------|
Db|o2-2---%---2---2-|--------%--------|-2-2---%---2-%-2-|--------%--------|
Db|o2-2---%---2---2-|--------%--------|-2-2---%---2-%-2-|--------%--------|
Ab|-2-2-------2-%-2-|-----------------|-0-0-------0---0-|-----------------|
أ|-2-2-------2-%-2-|-----------------|-0-0-------0---0-|-----------------|
Gb|o----------------|-------4-------4-|-----------------|-------4---------|
Gb|o----------------|-------4-------4-|-----------------|-------4----------|
Db|o%---------%-----|-%---------------|-%---------%-----|-%---------------|
ديسيبل|o%---------%-----|-%---------|-%---------%-----|-%---------------|
Gb|-6-6-------6---6-|-----------------|-4-4-------4---4-|----------------o|
Gb|-6-6-------6---6-|-----------------|-4-4-------4---4-|----------------o|
Db|-6-6---%---6-%-6-|--------%--------|-4-4---%---4-%-4-|--------%-------o|
ديسيبل|-6-6---%---6-%-6-|--------%--------|-4-4---%---4-%-4-|--------%-------o|
Gb|-----------------|-------4-------4-|-----------------|-------4--------o|
Gb|-----------------|-------4-------4-|-----------------|--------4--------o|
Db|-%---------%-----|-%---------------|-%---------%-----|-%--------------o|
ديسيبل|-%---------%-----|-%------------------%-----|-%--------------o|
Gb|o----------------|-----------------|-2-2-2-2---2---2-|---2-2-2-2-2-2-2-|
Gb|o----------------|-|-----------------2-2-2-2---2---2-|---2-2-2-2-2-2-2-|
Db|o2-2-2-2-%-2-%-2-|-%-2-2-2-2-2-2-2-|-2-2-2-2-%-2-%-2-|-%-2-2-2-2-2-2-2-|
ديسيبل|o2-2-2-2-%-2-%-2-|-%-2-2-2-2-2-2-2-|-2-2-2-2-%-2-%-2-|-%-2-2-2-2-2-2-2-|
Gb|o----------------|-------4-------4-|-----------------|-------4---------|
Gb|o----------------|-------4-------4-|-----------------|-------4----------|
Db|o-------%--------|-%---------------|--------%--------|-%---------------|
ديسيبل|o-------%--------|-%---------|--------%--------|-%---------------|
Gb|-6-6-6-6---6---6-|---6-6-6-6-6-6-6-|-4-4-4-4---4---4-|---4-4-4-4-4-4-4o|
جيجابايت|-6-6-6-6---6---6-|---6-6-6-6-6-6-6-|-4-4-4-4---4---4-|---4-4-4-4-4-4-4o|
Db|-6-6-6-6-%-6-%-6-|-%-6-6-6-6-6-6-6-|-4-4-4-4-%-4-%-4-|-%-4-4-4-4-4-4-4o|
ديسيبل|-6-6-6-6-%-6-%-6-|-%-6-6-6-6-6-6-6-|-4-4-4-4-%-4-%-4-|-%-4-4-4-4-4-4-4o|
Gb|-----------------|-------4-------4-|-----------------|-------4--------o|
Gb|-----------------|-------4-------4-|-----------------|--------4--------o|
Db|--------%--------|-%---------------|--------%--------|-%--------------o|
ديسيبل|--------%--------|-%---------------|--------%--------|-%--------------o|
It's just so hard to adjust back to a normal life. Everything's been
من الصعب جدًا التكيف مع الحياة الطبيعية. لقد كان كل شيء
taken from me, depending on my best friends to survive. I wouldn't change
مأخوذة مني، اعتمادًا على أعز أصدقائي للبقاء على قيد الحياة. لن أتغير
a single moment -- trainwreck I call my life. I'd make all the same
لحظة واحدة - حطام قطار أسميه حياتي. سأفعل نفس الشيء
sacrifices to see kids scream the words I write.
التضحيات لرؤية الأطفال يصرخون بالكلمات التي أكتبها.
I never thought that we'd be here, can only hope that you still care.
لم أظن أبدًا أننا سنكون هنا، ولا يسعني إلا أن أتمنى أن تظل مهتمًا.
Outro (1:21-1:37):
الخاتمة (1:21-1:37):
Db|(2)-%------------|
ديسيبل|(2)-%------------|
Db|(2)-%------------|
So turn the stereo up and drive, we'll meet you there. It's just one more day.
And all I've got to say is that you guys are all I need.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
