The Greatest Bastard كلمات أغنية ترجمة عربية

داميان رايس - اللقيط الأعظم

by Damien Rice

Damien Rice - The Greatest Bastard كلمات الأغنية مع الترجمة العربية. اقرأ lyrics الأصلية ومعناها بالعربية وترجمات أخرى بعدة لغات.

ترجمة عربية - عرض كلمات الأغنية الأصلية

The Greatest Bastard - Damien Rice
الترجمات: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Damien Rice The Greatest Bastard

Hey guys! This is my first tab.
يا شباب! هذه هي علامة التبويب الأولى.
I will be basing it from this video of Damien:
سأعتمد ذلك على هذا الفيديو لداميان:
http://www.youtube.com/watch'v=4PwoYfQoAr4
http://www.youtube.com/watch'v=4PwoYfQoAr4
My (internet pseudo) name is Thirty. (strange right?)
اسمي (الزائف على الإنترنت) هو ثلاثون. (غريب أليس كذلك؟)
If you'd like to contact me, please... don't haha! I'd rather not have my information
إذا كنت ترغب في الاتصال بي، من فضلك... لا هاها! أفضل ألا أحصل على معلوماتي
here. I will be checking the comments section though.
هنا. سوف أتحقق من قسم التعليقات بالرغم من ذلك.
In this song, he fingerpicks, which I will not be showing you here. It's not hard to
في هذه الأغنية، يقوم باختيار أصابعه، وهو ما لن أعرضه لكم هنا. ليس من الصعب أن
figure out though.
اكتشف بالرغم من ذلك.
I thought I'd upload this tab in-response to the previous one, correcting it,
اعتقدت أنني سأقوم بتحميل علامة التبويب هذه ردًا على علامة التبويب السابقة، لتصحيحها،
so-to-speak... kindly. Haha!
إذا جاز التعبير... بلطف. هاها!
Damien usually keeps his guitar in a full-step-down tuning, with his capo on the second
عادةً ما يحتفظ داميان بجيتاره في ضبط متدرج كامل، مع قبعته في الثانية
fret, giving the "standard tuning" sound.
الحنق، مما يعطي صوت "الضبط القياسي".
So if you're on standard tuning, you can just keep it like that with no capo, or if
لذا، إذا كنت تستخدم الضبط القياسي، فيمكنك الاحتفاظ به على هذا النحو بدون غطاء، أو إذا
you're on a full-step-down, you can place your capo on the second fret to give the
أنت في وضعية التنحي الكاملة، يمكنك وضع الكابو الخاص بك على الحنق الثاني لإعطاء
'standard-tuning-sound'.
"ضبط الصوت القياسي".
Damien also uses "Hendrix Grips" which are a specific 'types' (or alternatives to) of
يستخدم داميان أيضًا "Hendrix Grips" وهي "أنواع" محددة (أو بدائل لها).
Barre Chord.
باري وتر.
In the video, he uses those, instead of traditional barre chords. In fact, he seems to
يستخدم في الفيديو هذه الأوتار بدلاً من أوتار البار التقليدية. في الواقع، يبدو أنه كذلك
enjoy Hendrix Grips more than traditional barre chords.
استمتع بمقابض هندريكس أكثر من الحبال التقليدية.
(Here's a video explaining how to do hendrix grips)
(إليك مقطع فيديو يشرح كيفية عمل قبضات هندريكس)
http://www.youtube.com/watch'v=BKBuwFpD2vE
http://www.youtube.com/watch'v=BKBuwFpD2vE
So if you're wanting to play the song "correctly", then you should use the Hendrix Grip
لذا، إذا كنت تريد تشغيل الأغنية "بشكل صحيح"، فيجب عليك استخدام Hendrix Grip
alternatives to Barre Chords.
بدائل باري الحبال.
I made you laugh, I made you cry,
لقد جعلتك تضحك، لقد جعلتك تبكي،
I made you open up your eyes
لقد جعلتك تفتح عينيك
Didn't I?
أليس كذلك؟
I helped you open up your wings,
لقد ساعدتك على فتح أجنحتك،
Your legs and many other things
ساقيك وأشياء أخرى كثيرة
Didn't I?
أليس كذلك؟
Am I the greatest bastard that you know,
هل أنا أعظم لقيط كما تعلمون؟
The only one who lets you go,
الشخص الوحيد الذي يسمح لك بالذهاب،
The one you hurt so much you can not bear?
الشخص الذي جرحته كثيرا ولا تستطيع تحمله؟
We were good when we were good,
لقد كنا جيدين عندما كنا جيدين،
When we were not misunderstood.
عندما لم يساء فهمنا.
You helped me love, you helped me live
لقد ساعدتني في الحب، لقد ساعدتني على العيش
You helped me learn how to forgive,
لقد ساعدتني في تعلم كيفية التسامح،
Didn't you?
أليس كذلك؟
Wish that I could say the same,
أتمنى أن أقول نفس الشيء،
But when you left, you left the blame.
لكن عندما رحلت تركت اللوم.
Didn't you?
أليس كذلك؟
Am I the greatest bastard that you met,
هل أنا أعظم وغد قابلته؟
The only one you can't forget,
الوحيد الذي لا تستطيع نسيانه،
Am I the one your truth's been waiting for?
هل أنا الشخص الذي كانت حقيقتك تنتظره؟
Am I just dreaming once again?
هل أنا فقط أحلم مرة أخرى؟
Some dreams are better when they end
بعض الأحلام تكون أفضل عندما تنتهي
Just woke in bed, you were in my head
لقد استيقظت للتو في السرير، وكنت في رأسي
I was underground and in a dream
كنت تحت الأرض وفي حلم
Pass this place I'm not suppose to be,
مررت بهذا المكان الذي لا يفترض أن أكون فيه،
And you were there waiting for me
وكنت هناك في انتظاري
And, with a smile, you said It's been awhile
وقلت بابتسامة لقد مر وقت طويل
You asked have I had I seen her recently.
لقد سألتني هل رأيتها مؤخرًا.
Am I the greatest bastard that you know?
هل أنا أعظم وغد الذي تعرفه؟
When will we learn to let this go?
متى سنتعلم ترك هذا الأمر؟
We fought so much we've broken all the chance!
لقد قاتلنا كثيرا لقد كسرنا كل الفرص!
Letting go is not the same
ترك ليس هو نفسه
As pushing someone else away.
كما دفع شخص آخر بعيدا.
So please don't let on you don't know me!
لذا من فضلك لا تدع أنك لا تعرفني!
Please don't let on that I'm not here!
من فضلك لا تدع أنني لست هنا!
Please don't let on you don't love me,
من فضلك لا تدع أنك لا تحبني،
Cause I know you do,
لأني أعلم أنك تفعل ذلك،
I know you do
أنا أعلم أنك تفعل
Somewhere
في مكان ما
Credits:
الاعتمادات:
xtalv (youtube) - for the video of this song
xtalv (يوتيوب) - لفيديو هذه الأغنية
shaynegibbs (youtube) - for the explanation on how to do "Hendrix Grips"
شاين جيبس (يوتيوب) - لشرح كيفية عمل "قبضات هندريكس"
Damien Rice - Of course, for this LOVELY tune
داميان رايس - بالطبع، لهذه النغمة الجميلة

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.