The Greatest Bastard Letra Traducción al Español
Damien Rice - El mayor bastardo
by Damien Rice
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Hey guys! This is my first tab.
¡Hola, chicos! Esta es mi primera pestaña.
I will be basing it from this video of Damien:
Lo basaré en este video de Damien:
http://www.youtube.com/watch'v=4PwoYfQoAr4
http://www.youtube.com/watch'v=4PwoYfQoAr4
My (internet pseudo) name is Thirty. (strange right?)
Mi (pseudo nombre de Internet) es Treinta. (extraño ¿verdad?)
If you'd like to contact me, please... don't haha! I'd rather not have my information
Si quieres contactar conmigo, por favor... ¡no lo hagas jaja! Prefiero no tener mi información
here. I will be checking the comments section though.
aquí. Aunque revisaré la sección de comentarios.
In this song, he fingerpicks, which I will not be showing you here. It's not hard to
En esta canción, toca con los dedos, algo que no les mostraré aquí. No es difícil
figure out though.
descúbrelo.
I thought I'd upload this tab in-response to the previous one, correcting it,
Pensé en subir esta pestaña en respuesta a la anterior, corrigiéndola.
so-to-speak... kindly. Haha!
por así decirlo... amablemente. ¡Ja ja!
Damien usually keeps his guitar in a full-step-down tuning, with his capo on the second
Damien suele mantener su guitarra en una afinación completamente gradual, con su cejilla en la segunda
fret, giving the "standard tuning" sound.
traste, dando el sonido de "afinación estándar".
So if you're on standard tuning, you can just keep it like that with no capo, or if
Entonces, si estás en afinación estándar, puedes mantenerlo así sin cejilla, o si
you're on a full-step-down, you can place your capo on the second fret to give the
estás en un paso hacia abajo completo, puedes colocar tu capo en el segundo traste para dar el
'standard-tuning-sound'.
'sonido-de-afinación-estándar'.
Damien also uses "Hendrix Grips" which are a specific 'types' (or alternatives to) of
Damien también utiliza "Hendrix Grips", que son 'tipos' específicos (o alternativas) de
Barre Chord.
Acorde de barra.
In the video, he uses those, instead of traditional barre chords. In fact, he seems to
En el video, los usa, en lugar de los tradicionales acordes de barra. De hecho, parece
enjoy Hendrix Grips more than traditional barre chords.
Disfruta de Hendrix Grips más que de los tradicionales acordes de cejilla.
(Here's a video explaining how to do hendrix grips)
(Aquí tienes un vídeo que explica cómo hacer agarres Hendrix)
http://www.youtube.com/watch'v=BKBuwFpD2vE
http://www.youtube.com/watch'v=BKBuwFpD2vE
So if you're wanting to play the song "correctly", then you should use the Hendrix Grip
Entonces, si quieres tocar la canción "correctamente", entonces deberías usar el Hendrix Grip.
alternatives to Barre Chords.
alternativas a los acordes de barra.
I made you laugh, I made you cry,
Te hice reír, te hice llorar,
I made you open up your eyes
Te hice abrir los ojos
Didn't I?
¿No lo hice?
I helped you open up your wings,
Te ayudé a abrir tus alas,
Your legs and many other things
Tus piernas y muchas cosas más.
Didn't I?
¿No lo hice?
Am I the greatest bastard that you know,
¿Soy el mayor bastardo que conoces?
The only one who lets you go,
El único que te deja ir,
The one you hurt so much you can not bear?
¿Aquel a quien lastimaste tanto que no puedes soportarlo?
We were good when we were good,
Éramos buenos cuando éramos buenos,
When we were not misunderstood.
Cuando no nos malinterpretaron.
You helped me love, you helped me live
Me ayudaste a amar, me ayudaste a vivir.
You helped me learn how to forgive,
Me ayudaste a aprender a perdonar,
Didn't you?
¿No lo hiciste?
Wish that I could say the same,
Ojalá pudiera decir lo mismo,
But when you left, you left the blame.
Pero cuando te fuiste, dejaste la culpa.
Didn't you?
¿No lo hiciste?
Am I the greatest bastard that you met,
¿Soy el mayor bastardo que conociste?
The only one you can't forget,
El único que no puedes olvidar,
Am I the one your truth's been waiting for?
¿Soy yo el que tu verdad ha estado esperando?
Am I just dreaming once again?
¿Estoy soñando una vez más?
Some dreams are better when they end
Algunos sueños son mejores cuando terminan
Just woke in bed, you were in my head
Acabo de despertar en la cama, estabas en mi cabeza
I was underground and in a dream
Estaba bajo tierra y en un sueño.
Pass this place I'm not suppose to be,
Pasa por este lugar en el que se supone que no debo estar.
And you were there waiting for me
Y tu estabas ahí esperándome
And, with a smile, you said It's been awhile
Y con una sonrisa dijiste Ha pasado un tiempo
You asked have I had I seen her recently.
Me preguntaste si la había visto recientemente.
Am I the greatest bastard that you know?
¿Soy el mayor bastardo que conoces?
When will we learn to let this go?
¿Cuándo aprenderemos a dejar esto pasar?
We fought so much we've broken all the chance!
¡Luchamos tanto que hemos perdido todas las posibilidades!
Letting go is not the same
Dejar ir no es lo mismo
As pushing someone else away.
Como alejar a alguien más.
So please don't let on you don't know me!
¡Así que por favor no digas que no me conoces!
Please don't let on that I'm not here!
¡Por favor, no digas que no estoy aquí!
Please don't let on you don't love me,
Por favor, no dejes que no me amas.
Cause I know you do,
Porque sé que lo haces,
I know you do
sé que lo haces
Somewhere
En algún lugar
Credits:
Créditos:
xtalv (youtube) - for the video of this song
xtalv (youtube) - por el vídeo de esta canción
shaynegibbs (youtube) - for the explanation on how to do "Hendrix Grips"
shaynegibbs (youtube) - para obtener la explicación sobre cómo hacer "Hendrix Grips"
Damien Rice - Of course, for this LOVELY tune
Damien Rice - Por supuesto, por esta ENCANTADORA melodía.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
