The Greatest Bastard Letras Tradução em Português
Damien Rice - O Maior Bastardo
by Damien Rice
Damien Rice - The Greatest Bastard letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.
Tradução em português - ver letra original
Hey guys! This is my first tab.
Ei pessoal! Esta é minha primeira aba.
I will be basing it from this video of Damien:
Vou me basear neste vídeo do Damien:
http://www.youtube.com/watch'v=4PwoYfQoAr4
http://www.youtube.com/watch'v=4PwoYfQoAr4
My (internet pseudo) name is Thirty. (strange right?)
Meu (pseudo-nome da Internet) é Trinta. (estranho, certo?)
If you'd like to contact me, please... don't haha! I'd rather not have my information
Se quiser entrar em contato comigo, por favor... não haha! Prefiro não ter minhas informações
here. I will be checking the comments section though.
aqui. Estarei verificando a seção de comentários.
In this song, he fingerpicks, which I will not be showing you here. It's not hard to
Nessa música ele dedilha, o que não vou mostrar aqui. Não é difícil
figure out though.
descobrir embora.
I thought I'd upload this tab in-response to the previous one, correcting it,
Pensei em fazer upload desta guia em resposta à anterior, corrigindo-a,
so-to-speak... kindly. Haha!
por assim dizer... gentilmente. Haha!
Damien usually keeps his guitar in a full-step-down tuning, with his capo on the second
Damien geralmente mantém sua guitarra em uma afinação completa, com seu capo na segunda
fret, giving the "standard tuning" sound.
traste, dando o som de "afinação padrão".
So if you're on standard tuning, you can just keep it like that with no capo, or if
Então, se você estiver na afinação padrão, você pode simplesmente mantê-la assim, sem capo, ou se
you're on a full-step-down, you can place your capo on the second fret to give the
você está em um passo completo, você pode colocar seu capo na segunda casa para dar o
'standard-tuning-sound'.
'som de afinação padrão'.
Damien also uses "Hendrix Grips" which are a specific 'types' (or alternatives to) of
Damien também usa "Hendrix Grips", que são 'tipos' específicos (ou alternativas) de
Barre Chord.
Acorde Barre.
In the video, he uses those, instead of traditional barre chords. In fact, he seems to
No vídeo, ele os usa, em vez dos tradicionais acordes de barra. Na verdade, ele parece
enjoy Hendrix Grips more than traditional barre chords.
aproveite Hendrix Grips mais do que acordes de barra tradicionais.
(Here's a video explaining how to do hendrix grips)
(Aqui está um vídeo explicando como fazer apertos Hendrix)
http://www.youtube.com/watch'v=BKBuwFpD2vE
http://www.youtube.com/watch'v=BKBuwFpD2vE
So if you're wanting to play the song "correctly", then you should use the Hendrix Grip
Então, se você quiser tocar a música "corretamente", você deve usar o Hendrix Grip
alternatives to Barre Chords.
alternativas aos acordes Barre.
I made you laugh, I made you cry,
Eu fiz você rir, eu fiz você chorar,
I made you open up your eyes
Eu fiz você abrir seus olhos
Didn't I?
Não foi?
I helped you open up your wings,
Eu ajudei você a abrir suas asas,
Your legs and many other things
Suas pernas e muitas outras coisas
Didn't I?
Não foi?
Am I the greatest bastard that you know,
Eu sou o maior bastardo que você conhece,
The only one who lets you go,
O único que te deixa ir,
The one you hurt so much you can not bear?
Aquele que você machucou tanto que não consegue suportar?
We were good when we were good,
Éramos bons quando éramos bons,
When we were not misunderstood.
Quando não fomos mal compreendidos.
You helped me love, you helped me live
Você me ajudou a amar, você me ajudou a viver
You helped me learn how to forgive,
Você me ajudou a aprender a perdoar,
Didn't you?
Não foi?
Wish that I could say the same,
Gostaria de poder dizer o mesmo,
But when you left, you left the blame.
Mas quando você saiu, você deixou a culpa.
Didn't you?
Não foi?
Am I the greatest bastard that you met,
Eu sou o maior bastardo que você conheceu,
The only one you can't forget,
O único que você não pode esquecer,
Am I the one your truth's been waiting for?
Sou eu quem sua verdade estava esperando?
Am I just dreaming once again?
Estou apenas sonhando mais uma vez?
Some dreams are better when they end
Alguns sonhos são melhores quando terminam
Just woke in bed, you were in my head
Acabei de acordar na cama, você estava na minha cabeça
I was underground and in a dream
Eu estava no subsolo e em um sonho
Pass this place I'm not suppose to be,
Passe por este lugar que eu não deveria estar,
And you were there waiting for me
E você estava lá esperando por mim
And, with a smile, you said It's been awhile
E, com um sorriso, você disse Já faz um tempo
You asked have I had I seen her recently.
Você perguntou se eu a tinha visto recentemente.
Am I the greatest bastard that you know?
Eu sou o maior bastardo que você conhece?
When will we learn to let this go?
Quando aprenderemos a deixar isso passar?
We fought so much we've broken all the chance!
Lutamos tanto que quebramos todas as chances!
Letting go is not the same
Deixar ir não é a mesma coisa
As pushing someone else away.
Como afastar alguém.
So please don't let on you don't know me!
Então, por favor, não deixe transparecer que você não me conhece!
Please don't let on that I'm not here!
Por favor, não deixe transparecer que não estou aqui!
Please don't let on you don't love me,
Por favor, não deixe transparecer que você não me ama,
Cause I know you do,
Porque eu sei que você faz,
I know you do
Eu sei que você faz
Somewhere
Em algum lugar
Credits:
Créditos:
xtalv (youtube) - for the video of this song
xtalv (youtube) - para o vídeo dessa música
shaynegibbs (youtube) - for the explanation on how to do "Hendrix Grips"
shaynegibbs (youtube) - para a explicação de como fazer "Hendrix Grips"
Damien Rice - Of course, for this LOVELY tune
Damien Rice - Claro, por essa música ADORÁVEL
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
