The Greatest Bastard Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Damien Rice – Największy drań

by Damien Rice

Damien Rice - The Greatest Bastard tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.

Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst

The Greatest Bastard - Damien Rice
Tłumaczenia: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Damien Rice The Greatest Bastard

Hey guys! This is my first tab.
Hej chłopaki! To moja pierwsza zakładka.
I will be basing it from this video of Damien:
Opieram się na tym filmie Damiena:
http://www.youtube.com/watch'v=4PwoYfQoAr4
http://www.youtube.com/watch'v=4PwoYfQoAr4
My (internet pseudo) name is Thirty. (strange right?)
Moje (internetowe pseudo) imię i nazwisko to Trzydziestka. (dziwne, prawda?)
If you'd like to contact me, please... don't haha! I'd rather not have my information
Jeśli chcesz się ze mną skontaktować, proszę... nie, haha! Wolałbym nie mieć swoich danych
here. I will be checking the comments section though.
tutaj. Sprawdzę jednak sekcję komentarzy.
In this song, he fingerpicks, which I will not be showing you here. It's not hard to
W tej piosence pstryka palcami, czego tutaj nie będę Wam pokazywać. Nie jest to trudne
figure out though.
chociaż dowiedzieć się.
I thought I'd upload this tab in-response to the previous one, correcting it,
Pomyślałem, że wrzucę tę zakładkę w odpowiedzi na poprzednią, poprawiając ją,
so-to-speak... kindly. Haha!
że tak powiem... uprzejmie. Haha!
Damien usually keeps his guitar in a full-step-down tuning, with his capo on the second
Damien zwykle trzyma gitarę w pełnym stroju, z capo na drugim
fret, giving the "standard tuning" sound.
progu, dając dźwięk „standardowego strojenia”.
So if you're on standard tuning, you can just keep it like that with no capo, or if
Więc jeśli używasz standardowego strojenia, możesz po prostu tak zachować bez capo lub if
you're on a full-step-down, you can place your capo on the second fret to give the
jesteś na pełnym obniżeniu, możesz umieścić capo na drugim progu, aby dać
'standard-tuning-sound'.
„standardowy dźwięk strojenia”.
Damien also uses "Hendrix Grips" which are a specific 'types' (or alternatives to) of
Damien używa również „chwytów Hendrixa”, które są specyficznym „rodzajem” (lub alternatywą).
Barre Chord.
Akord Barre'a.
In the video, he uses those, instead of traditional barre chords. In fact, he seems to
W teledysku używa ich zamiast tradycyjnych akordów barowych. Rzeczywiście, wydaje mu się, że tak
enjoy Hendrix Grips more than traditional barre chords.
ciesz się uchwytami Hendrix bardziej niż tradycyjnymi akordami barowymi.
(Here's a video explaining how to do hendrix grips)
(Oto film wyjaśniający, jak wykonać chwyty Hendrixa)
http://www.youtube.com/watch'v=BKBuwFpD2vE
http://www.youtube.com/watch'v=BKBuwFpD2vE
So if you're wanting to play the song "correctly", then you should use the Hendrix Grip
Jeśli więc chcesz „poprawnie” odtworzyć utwór, powinieneś użyć uchwytu Hendrix Grip
alternatives to Barre Chords.
alternatywy dla akordów barowych.
I made you laugh, I made you cry,
Sprawiłem, że się śmiałeś, doprowadziłem do płaczu,
I made you open up your eyes
Kazałem ci otworzyć oczy
Didn't I?
prawda?
I helped you open up your wings,
Pomogłem Ci rozwinąć skrzydła,
Your legs and many other things
Twoje nogi i wiele innych rzeczy
Didn't I?
prawda?
Am I the greatest bastard that you know,
Czy jestem największym draniem jakiego znasz?
The only one who lets you go,
Jedynym, który pozwala ci odejść,
The one you hurt so much you can not bear?
Tego, którego zraniłeś tak bardzo, że nie możesz znieść?
We were good when we were good,
Byliśmy dobrzy, kiedy byliśmy dobrzy,
When we were not misunderstood.
Kiedy nie zostaliśmy źle zrozumiani.
You helped me love, you helped me live
Pomogłeś mi kochać, pomogłeś mi żyć
You helped me learn how to forgive,
Pomogłeś mi nauczyć się przebaczać,
Didn't you?
prawda?
Wish that I could say the same,
Chciałbym móc powiedzieć to samo,
But when you left, you left the blame.
Ale kiedy odszedłeś, zostawiłeś winę.
Didn't you?
prawda?
Am I the greatest bastard that you met,
Czy jestem największym draniem jakiego spotkałeś?
The only one you can't forget,
Jedyny, o którym nie możesz zapomnieć,
Am I the one your truth's been waiting for?
Czy jestem tym, na którego czekała twoja prawda?
Am I just dreaming once again?
Czy znowu tylko śnię?
Some dreams are better when they end
Niektóre sny są lepsze, gdy się kończą
Just woke in bed, you were in my head
Właśnie obudziłem się w łóżku, byłeś w mojej głowie
I was underground and in a dream
Byłem pod ziemią i śniłem
Pass this place I'm not suppose to be,
Przejdź obok miejsca, w którym nie powinienem być,
And you were there waiting for me
A ty tam na mnie czekałeś
And, with a smile, you said It's been awhile
I z uśmiechem powiedziałaś, że minęło trochę czasu
You asked have I had I seen her recently.
Pytałeś, czy widziałem ją ostatnio.
Am I the greatest bastard that you know?
Czy jestem największym draniem jakiego znasz?
When will we learn to let this go?
Kiedy nauczymy się odpuszczać?
We fought so much we've broken all the chance!
Walczyliśmy tak bardzo, że zmarnowaliśmy wszystkie szanse!
Letting go is not the same
Odpuszczenie to nie to samo
As pushing someone else away.
Jak odpychanie kogoś innego.
So please don't let on you don't know me!
Więc proszę, nie daj się poznać, że mnie nie znasz!
Please don't let on that I'm not here!
Proszę, nie daj po sobie poznać, że mnie tu nie ma!
Please don't let on you don't love me,
Proszę, nie daj po sobie poznać, że mnie nie kochasz,
Cause I know you do,
Bo wiem, że tak,
I know you do
Wiem, że tak
Somewhere
Gdzieś
Credits:
Kredyty:
xtalv (youtube) - for the video of this song
xtalv (youtube) - dla wideo tej piosenki
shaynegibbs (youtube) - for the explanation on how to do "Hendrix Grips"
shaynegibbs (youtube) - aby uzyskać wyjaśnienie, jak wykonać „Hendrix Grips”
Damien Rice - Of course, for this LOVELY tune
Damien Rice: Oczywiście, za tę PIĘKNĄ melodię

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.