Some Early Morning كلمات أغنية ترجمة عربية

دان تيمينسكي - بعض الصباح الباكر

by Dan Tyminski

Dan Tyminski - Some Early Morning كلمات الأغنية مع الترجمة العربية. اقرأ lyrics الأصلية ومعناها بالعربية وترجمات أخرى بعدة لغات.

ترجمة عربية - عرض كلمات الأغنية الأصلية

Some Early Morning - Dan Tyminski
الترجمات: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Dan Tyminski Some Early Morning

It was late one night in the heart of town I was drinkin' all alone
كان الوقت متأخرًا في إحدى الليالي في قلب المدينة كنت أشرب الخمر بمفردي
Ran out of cash when i paid my tab so i headed home
نفدت النقود عندما دفعت علامة التبويب لذلك توجهت إلى المنزل
The night was black the air was thick as I wondered past the park
كانت الليلة سوداء، وكان الهواء كثيفًا عندما كنت أتجول في الحديقة
Then a shot rang out and i heard a scream beside me in the dark
ثم انطلقت رصاصة وسمعت صراخًا بجانبي في الظلام
Afraid that maybe I'd be next I started to run.
خوفًا من أن أكون التالي، بدأت في الركض.
Just as fast as my feet would go into the barrel of a gun.
بنفس السرعة التي تدخل بها قدمي في فوهة البندقية.
A lawmans light was blinding me he said why'd you do it son.
كان ضوء رجل القانون يعميني فقال لماذا فعلت ذلك يا بني.
Two weeks later in a criminal court I was up on murder one.
وبعد أسبوعين في المحكمة الجنائية، كنت متهمًا بجريمة قتل واحدة.
Maybe some early mornin'
ربما في وقت ما في الصباح الباكر
In a pasture of green
في مرعى أخضر
Beside the still waters
بجانب المياه الراكدة
I'll awake from this dream... This terrible dream
سأستيقظ من هذا الحلم... هذا الحلم الرهيب
Well I sat there in the court room as the tears ran down my face.
حسنًا، جلست هناك في قاعة المحكمة بينما كانت الدموع تنهمر على وجهي.
Guilty man is free somewhere and they put me in his place.
الرجل المذنب حر في مكان ما وقد وضعوني في مكانه.
The Jury read the verdict and the judge called out my name.
قرأت هيئة المحلفين الحكم ونادى القاضي اسمي.
He said young man you'll spend your life wearin' the ball and chain.
لقد قال أيها الشاب أنك ستقضي حياتك مرتدياً الكرة والسلسلة.
Now I'm stairin' at the ceiling as I lay here on my bed
الآن أنا أصعد إلى السقف وأنا مستلقي هنا على سريري
Fourteen long and lonely years it's where i layed my head
أربعة عشر عامًا طويلًا ووحيدًا، حيث أضع رأسي
Behind these cold gray prison walls time sure passes slow
خلف جدران السجن الرمادية الباردة، يمر الوقت ببطء
and unless I die tomorrow I've still got a life to go
وما لم أموت غدًا فلا يزال أمامي حياة لأعيشها
Maybe some early mornin'
ربما في وقت ما في الصباح الباكر
In a pasture of green
في مرعى أخضر
Beside the still waters
بجانب المياه الراكدة
I'll awake from this dream... This terrible dream
سأستيقظ من هذا الحلم... هذا الحلم الرهيب
A man who's lost his vision will live and die alone
الرجل الذي فقد بصره سيعيش ويموت وحيداً
In the cold walls of this prison my heart has turned to stone
في جدران هذا السجن الباردة تحول قلبي إلى حجر
The lights are growin' dimmer as I take my final breath
الأضواء أصبحت باهتة بينما ألتقط أنفاسي الأخيرة
I can smell the air of freedom as I close my eyes in death.
أستطيع أن أشم رائحة الحرية وأنا أغمض عيني في الموت.
Maybe some early mornin'
ربما في وقت ما في الصباح الباكر
In a pasture of green
في مرعى أخضر
Beside the still waters
بجانب المياه الراكدة
I'll awake from this dream... This terrible dream
سأستيقظ من هذا الحلم... هذا الحلم الرهيب

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.