The Dividing Line Letra Traducción al Español

Tranquilidad Oscura - La Línea Divisoria

by Dark Tranquillity

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Dark Tranquillity The Dividing Line

DARK TRANQUILLITY - THE DIVIDING LINE
TRANQUILIDAD OSCURA - LA LÍNEA DIVISORA
From the Album - THE GALLERY
Del álbum - LA GALERÍA
Version 1.0 - OCTOBER 2000
Versión 1.0 - OCTUBRE 2000
E-mail address: pgl666@mixmail.com
Dirección de correo electrónico: pgl666@mixmail.com
Check Out DEATH WARP, With More Transcriptions On It:
Echa un vistazo a DEATH WARP, con más transcripciones:
http://tiger.towson.edu/~dalvis1
http://tiger.towson.edu/~dalvis1
b = full bend \ = slide down ah = artificial x = muffled string
b = curva completa \ = deslizarse hacia abajo ah = artificial x = cuerda amortiguada
h = hammer-on / = slide up harmonic
h = martillo / = armónico deslizar hacia arriba
p = pull-off M = palm mute ~ = hold note
p = tirar M = silenciar la palma ~ = mantener nota
Intro:
Introducción:
(Fig.1)
(Figura 1)
Fig.2
Fig.2
. . . . . . . . . . . . . palm muting
. . . . . . . . . . . . . silenciamiento de palma
Fig.3
Fig.3
Fig.3 (gtr.2)
Fig.3 (gtr.2)
Gtr.2 plays fig.3 twice
Gtr.2 reproduce fig.3 dos veces
Bridge to fig.4
Puente a la fig.4
Fig.4
Fig.4
Fig.4 (gtr.2)
Fig.4 (gtr.2)
Fig.5 (oops... let the problems begin - corrections are welcome) ;)
Fig.5 (ups... que empiecen los problemas - las correcciones son bienvenidas) ;)
All notes played with excessive palm muting
Todas las notas tocadas con un silenciamiento excesivo de la palma.
Fig.5 (cont.)
Figura 5 (cont.)
All notes played with a very slightly palm muting
Todas las notas tocadas con un ligero silenciamiento de la palma.
Bridge to chorus (play with triplets)
Puente al coro (tocar con trillizos)
Fig.6 (chorus or something like that)... I'm not sure of this part
Fig.6 (estribillo o algo así)... No estoy seguro de esta parte
(chord in brackets is played the last time)
(el acorde entre paréntesis se tocó la última vez)
Fig.7 (gtr.1 - play this part staccatoed)
Fig.7 (gtr.1 - interpreta esta parte entrecortada)
Fig.7 (gtr.2 - play first time with excessive palm muting
Fig.7 (gtr.2 - juega por primera vez con silenciamiento excesivo de la palma
and play second time with a slight palm muting)
y juega por segunda vez con un ligero silenciamiento de la palma)
Fig.8 (gtr.1)
Fig.8 (gtr.1)
Gtr.2 plays fig.8 with E5
Gtr.2 toca fig.8 con E5
Then play fig.4 - Gtr.2 while gtr.1 plays this: (well, not perfect) :)
Luego reproduzca fig.4 - Gtr.2 mientras gtr.1 reproduce esto: (bueno, no es perfecto) :)
And play chorus again
Y tocar el coro de nuevo
SOLO (only the beginning, i couldn't play it whole... :():
SOLO (solo el principio, no pude tocarlo completo... :():
|---------T------------T-----T-----T-------------------------|
|---------T------------T-----T-----T-------------------------|
|-12b(13)-19-(13)r12~--17p12-19p12-15p12\7--7\5-5--7--5------|
|-12b(13)-19-(13)r12~--17p12-19p12-15p12\7--7\5-5--7--5------|
Fig.9 (Tremolo picked)
Fig.9 (Trémolo seleccionado)
Fig.9b (Tremolo picked)
Fig.9b (Trémolo seleccionado)
|--------------------------8------10~~-a.h-|
|--------------------------8--------------10~~-a.h-|
Fig.9c (Gtr.1) Not sure about this part
Fig.9c (Gtr.1) No estoy seguro acerca de esta parte
Fig.9c (Gtr.2) Not sure about this part
Fig.9c (Gtr.2) No estoy seguro acerca de esta parte
Fill Fig. 9c
Llene la figura 9c
T T T T
T T T T
Then play fig.9 and this is the last time:
Luego juega fig.9 y esta es la última vez:
Check Out DEATH WARP, With More Transcriptions On It:
Echa un vistazo a DEATH WARP, con más transcripciones:
http://tiger.towson.edu/~dalvis1
http://tiger.towson.edu/~dalvis1

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.