The Dividing Line Letras Tradução em Português

Tranquilidade Sombria – A Linha Divisória

by Dark Tranquillity

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Dark Tranquillity The Dividing Line

DARK TRANQUILLITY - THE DIVIDING LINE
TRANQUILIDADE ESCURA - A LINHA DIVISORA
From the Album - THE GALLERY
Do Álbum - A GALERIA
Version 1.0 - OCTOBER 2000
Versão 1.0 - OUTUBRO DE 2000
E-mail address: pgl666@mixmail.com
Endereço de e-mail: pgl666@mixmail.com
Check Out DEATH WARP, With More Transcriptions On It:
Confira DEATH WARP, com mais transcrições:
http://tiger.towson.edu/~dalvis1
http://tiger.towson.edu/~dalvis1
b = full bend \ = slide down ah = artificial x = muffled string
b = curvatura completa \ = deslizar para baixo ah = artificial x = corda abafada
h = hammer-on / = slide up harmonic
h = martelo / = harmônico deslizante
p = pull-off M = palm mute ~ = hold note
p = pull-off M = palma mudo ~ = segurar nota
Intro:
Introdução:
(Fig.1)
(Fig.1)
Fig.2
Figura 2
. . . . . . . . . . . . . palm muting
. . . . . . . . . . . . . silenciamento da palma da mão
Fig.3
Figura 3
Fig.3 (gtr.2)
Fig.3 (gtr.2)
Gtr.2 plays fig.3 twice
Gtr.2 toca fig.3 duas vezes
Bridge to fig.4
Ponte para a fig.4
Fig.4
Figura 4
Fig.4 (gtr.2)
Figura 4 (gtr.2)
Fig.5 (oops... let the problems begin - corrections are welcome) ;)
Fig.5 (ops... que comecem os problemas - correções são bem-vindas) ;)
All notes played with excessive palm muting
Todas as notas tocadas com silenciamento excessivo da palma da mão
Fig.5 (cont.)
Figura 5 (cont.)
All notes played with a very slightly palm muting
Todas as notas tocadas com um leve silenciamento da palma
Bridge to chorus (play with triplets)
Ponte para o refrão (tocar com trigêmeos)
Fig.6 (chorus or something like that)... I'm not sure of this part
Fig.6 (refrão ou algo parecido)... Não tenho certeza dessa parte
(chord in brackets is played the last time)
(o acorde entre colchetes é tocado pela última vez)
Fig.7 (gtr.1 - play this part staccatoed)
Fig.7 (gtr.1 - toque esta parte em staccato)
Fig.7 (gtr.2 - play first time with excessive palm muting
Fig.7 (gtr.2 - tocar pela primeira vez com silenciamento excessivo da palma da mão
and play second time with a slight palm muting)
e toque pela segunda vez com um leve silenciamento da palma da mão)
Fig.8 (gtr.1)
Fig.8 (gtr.1)
Gtr.2 plays fig.8 with E5
Gtr.2 reproduz fig.8 com E5
Then play fig.4 - Gtr.2 while gtr.1 plays this: (well, not perfect) :)
Então toque fig.4 - Gtr.2 enquanto gtr.1 toca isto: (bem, não é perfeito) :)
And play chorus again
E toque o refrão novamente
SOLO (only the beginning, i couldn't play it whole... :():
SOLO (só o começo, não consegui tocar inteiro... :():
|---------T------------T-----T-----T-------------------------|
|---------T-----------T-----T-----T-------------|
|-12b(13)-19-(13)r12~--17p12-19p12-15p12\7--7\5-5--7--5------|
|-12b(13)-19-(13)r12~--17p12-19p12-15p12\7--7\5-5--7--5------|
Fig.9 (Tremolo picked)
Fig.9 (Tremolo escolhido)
Fig.9b (Tremolo picked)
Fig.9b (Tremolo escolhido)
|--------------------------8------10~~-a.h-|
|--------------------------8------10~~-a.h-|
Fig.9c (Gtr.1) Not sure about this part
Fig.9c (Gtr.1) Não tenho certeza sobre esta parte
Fig.9c (Gtr.2) Not sure about this part
Fig.9c (Gtr.2) Não tenho certeza sobre esta parte
Fill Fig. 9c
Preencha a Fig. 9c
T T T T
T T T T
Then play fig.9 and this is the last time:
Então toque na fig.9 e esta é a última vez:
Check Out DEATH WARP, With More Transcriptions On It:
Confira DEATH WARP, com mais transcrições:
http://tiger.towson.edu/~dalvis1
http://tiger.towson.edu/~dalvis1

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.