What I Meant to Say Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Daughtry - Ne Demek İstiyordum

by Daughtry

Daughtry - What I Meant to Say şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.

Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç

What I Meant to Say - Daughtry
Çeviriler: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Daughtry What I Meant to Say

This song is from the album "Leave This Town" by Daughtry. Seeing no one has done
Bu şarkı Daughtry'nin "Leave This Town" albümünden. Kimsenin yapmadığını görmek
it yet, I decided to give this one a go.
henüz buna bir şans vermeye karar verdim.
**Played in drop D tuning**
**Drop D ayarında çalındı**
I woke up today
bugün uyandım
Seeing all the stars that you have thrown
Attığın tüm yıldızları görüyorum
Wounded by the same old shots you take
Aldığın aynı eski atışlardan yaralandım
It's easier to kick the wind that low
Rüzgârı bu kadar alçaktan atmak daha kolay
And I just thought that you should know
Ve bilmen gerektiğini düşündüm
If I could only know why you'd been letting go
Eğer neden gitmene izin verdiğini bir bilseydim
Then it's not too late to say it right this time
O zaman bu sefer doğruyu söylemek için çok geç değil
'Cause I know I said I'm sorry
Çünkü üzgün olduğumu söylediğimi biliyorum
But that's not what I meant to say
Ama söylemek istediğim bu değildi
Strong enough to say
Söyleyecek kadar güçlü
That I don't wanna take the hard road now
Artık zor yola girmek istemediğimi
S-S-So typical of you to walk away
S-S-Senin çekip gitmen çok tipik
When your perfect little world is burning down
Mükemmel küçük dünyan yanarken
And I just thought that you should know
Ve bilmen gerektiğini düşündüm
That I'd been holding on while you'd been letting go
Sen bırakırken benim tutunduğum şey
Can I be so bold
Bu kadar cesur olabilir miyim?
'Cause all this talking all to you's just getting old
Çünkü seninle bütün bu konuşmalar sadece eskimeye başladı
Then it's not too late to say it right this time
O zaman bu sefer doğruyu söylemek için çok geç değil
'Cause I know I said I'm sorry
Çünkü üzgün olduğumu söylediğimi biliyorum
But that's not what I meant to say
Ama söylemek istediğim bu değildi
Ah,
Ah,
What I really meant to say
Gerçekten söylemek istediğim şey
With every little breath I take
Aldığım her küçük nefeste
I'm not the only one who makes mistakes
Hata yapan tek kişi ben değilim
Just think of all the ones you made
Sadece yaptıklarını düşün
And I just thought that you should know
Ve bilmen gerektiğini düşündüm
That I'd been holding on while you'd been letting go
Sen bırakırken benim tutunduğum şey
Can I be so bold
Bu kadar cesur olabilir miyim?
'Cause all this talking all to you's just getting old
Çünkü seninle bütün bu konuşmalar sadece eskimeye başladı
Then it's not too late to say it right this time
O zaman bu sefer doğruyu söylemek için çok geç değil
'Cause I know I said I'm sorry
Çünkü üzgün olduğumu söylediğimi biliyorum
But that's not what I meant to say
Ama söylemek istediğim bu değildi
Not what I meant to say
Söylemek istediğim şey bu değildi
Can I be so bold
Bu kadar cesur olabilir miyim?
'Cause all this talking all to you's just getting old
Çünkü seninle bütün bu konuşmalar sadece eskimeye başladı
Well, it's not too late to say it right this time
Bu sefer doğruyu söylemek için geç değil
'Cause I know I said I'm sorry
Çünkü üzgün olduğumu söylediğimi biliyorum
But that's not what I meant to say
Ama söylemek istediğim bu değildi
-END-
-SON-
Hope you guys would enjoy jamming to this song! Any constructive comments would be appreciated!
Umarım bu şarkıya eşlik etmekten keyif alırsınız! Her türlü yapıcı yorum memnuniyetle karşılanacaktır!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.