Ants Marching 歌詞 日本語訳
デイブ・マシューズ・バンド - アンツ・マーチング
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Dave Mathews Band - Ants Marching
デイブ・マシューズ・バンド - アンツ・マーチング
Notes*
注意事項*
-Tacet = a musical term simply meaning MUTE
-Tacet = 単にMUTEを意味する音楽用語
-The outro is only how my band leaves the song
- アウトロは私のバンドが曲を残す唯一の方法です
and how i leave it when im playing alone in
そして、一人で遊んでいるときにどうやって放置するか
front of others. The Rythem is hard to
他人の前で。リズムは難しい
explain for it E-mail me at MusicEAD@aol.com
説明してください MusicEAD@aol.com まで電子メールを送ってください
if you would like me to explain it more elaboratley
もっと詳しく説明して欲しいなら
-Phrase 2 is played through all verses and interludes
- フレーズ 2 はすべてのヴァースと間奏を通して再生されます。
-The Chorus is a bit messed up (i felt lazy this took
-コーラスは少しめちゃくちゃです(これには時間がかかりました、怠惰に感じました)
long enough) but i put which beats each chords should
十分長い)しかし、各コードがどの拍子であるべきかを入れました
be on.
オンになってください。
-If anyone has ANY recomendations for the bridge
-誰かがこの橋に関するお勧めを持っている場合は
please E-mail me MusicEAD@aol.com and i will
MusicEAD@aol.com に電子メールを送ってください。そうします。
edit it thank you.
編集してください、ありがとう。
-For the intro the D and Dsus4 chords may also
- イントロでは D および Dsus4 コードも使用できます。
be played like so (again this is how i play them)
このように演奏してください(これも私の演奏方法です)
________________________________________
______________________________________________________
| D = X X 0 7 7 5 | Dsus4 = X X 0 7 8 5 |
| D = X X 0 7 7 5 | Dsus4 = X X 0 7 8 5 |
Chords - E A D G B E
コード - E A D G B E
Intro:
イントロ:
Phrase 1
フレーズ 1
Phrase 2 (for verses too)
フレーズ 2 (ヴァースも)
Verse 1:
1節:
He wakes up in the morning
彼は朝起きます
Does his teeth, bite to eat and he's rolling.
歯が生えて、噛んで食べて、転がっています。
He never changes a thing
彼は何も変えない
The week ends, the week begins. She thinks,
週が終わり、週が始まります。彼女はこう思います、
We look at each other
私たちはお互いを見つめます
Wondering what the other is thinking
相手が何を考えているのか気になる
But we never say a thing
でも僕らは何も言わない
And these crimes between us grow deeper.
そして私たちの間の犯罪はさらに深まります。
Solo 1:
ソロ 1:
Chorus 1:
コーラス1:
Take these chances
このチャンスを掴んでください
Place them in me that sounds like a
それらを私の中に置いてください。
quieter time
静かな時間
Lights down you up and die
あなたを照らして死ぬ
Interlude:
間奏曲:
Verse 2:
2節:
Goes to visit his mommy
彼のママに会いに行く
She feeds him well, has con-cerns he forgets them
彼女は彼によく食事を与えますが、彼がそれらを忘れてしまうのではないかと心配しています
And remembers be-ing small
そして小さかったことを思い出す
Playing under the table and dreaming
テーブルの下で遊んで夢を見ている
Chorus:
コーラス:
Take these chan-ces
このチャンスを掴んでください
Place them in me that sounds like a
それらを私の中に置いてください。
quieter time
静かな時間
Lights down you up and die
あなたを照らして死ぬ
Interlude/Solo (Verse Progression) X4
間奏/ソロ (ヴァース進行) X4
Verse 3:
3節:
Driving in on this highway
この高速道路を車で走る
All these cars end up on the sidewalk
これらの車はすべて歩道に行き着く
D (tacet) G
D(タセット)G
People in every direc-tion
あらゆる方向の人々
D (tacet) G (tacet)
D(タセット) G(タセット)
No words exchanged, no time to exchange them
言葉を交わすこともなく、交わす時間もない
Bridge:
ブリッジ:
When all the little ants are marching
小さなアリたちが行進しているとき
Red and black antennas waving
赤と黒のアンテナが揺れています
They all do it the same
彼らは皆同じことをします
They all do it the same way
みんな同じやり方でやってるよ
Interlude:
間奏曲:
Verse 4:
4節:
Candyman tempting the thoughts of a
の考えを誘惑するキャンディマン
Sweet tooth, torturing the weight loss
甘党、体重減少の苦しみ
Program cutting the corners
隅々まで手を抜いたプログラム
of a loose end, loose end, cut cut
ルーズエンド、ルーズエンド、カットカットの
On the fence, not to of-fend cut cut, cut cut
フェンスの上で、攻撃しないようにカットカット、カットカット
Chorus:
コーラス:
Take these chan-ces
このチャンスを掴んでください
Place them in me that sounds like a
それらを私の中に置いてください。
quieter time
静かな時間
Lights down you up and die
あなたを照らして死ぬ
Outro (self-made): (Switch Chord Progression Order On Purpose)
アウトロ(自作):(意図的にコード進行順を入れ替え)
Lights down you up and die
あなたを照らして死ぬ
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
