Bells of Harlem Testo Traduzione Italiana

Dave Rawlings Machine - Le campane di Harlem

by Dave Rawlings Machine

Dave Rawlings Machine - Bells of Harlem testo e traduzione italiana. Leggi i lyrics originali con traduzione in italiano, significato della canzone e traduzioni in altre lingue.

Traduzione italiana - leggi il testo originale

Bells of Harlem - Dave Rawlings Machine
Traduzioni: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Dave Rawlings Machine Bells of Harlem

by Dave Rawlings Machine
di Dave Rawlings Macchina
(www.daverawlingsmachine.com)
(www.daverawlingsmachine.com)
Look at the world, it's walking up
Guarda il mondo, si sta avvicinando
I couldn't sleep for dreaming
Non riuscivo a dormire per aver sognato
My weary soul is finally home
La mia anima stanca è finalmente a casa
I had the strangest feeling
Ho avuto la sensazione più strana
This is the dawn, the break of day
Questa è l'alba, l'alba
After the midnight parted
Dopo la mezzanotte si separarono
These ringing ears have waited years
Queste orecchie che fischiano hanno aspettato anni
To hear the bells of Harlem
Per ascoltare le campane di Harlem
Far down the streets, I see the signs
In fondo alle strade, vedo i segnali
The crowd is breathing faster
La folla respira più velocemente
Some must have walked a hundred blocks
Alcuni dovevano aver camminato per un centinaio di isolati
I see the flocks and pastors
Vedo i greggi e i pastori
Oh what a time, to be alive
Oh, che momento, essere vivi
Tears of the past forgotten
Lacrime del passato dimenticate
It's been a long, and lonely night
È stata una notte lunga e solitaria
I hear the bells of Harlem
Sento le campane di Harlem
They ring, they ring, they sing, they sing
Suonano, suonano, cantano, cantano
The darkest hour has passed
L'ora più buia è passata
They ring, they ring, they sing, they sing
Suonano, suonano, cantano, cantano
A little joy at long last
Finalmente un po' di gioia
The brightest rose, ain't no more cane
La rosa più brillante, non è più una canna
We ground it down to sorghum
Lo abbiamo macinato fino al sorgo
We couldn't stop, the freedom train
Non potevamo fermare il treno della libertà
I hear the bells of Harlem
Sento le campane di Harlem
The lyrics might not be exactly right, that
Il testo potrebbe non essere esattamente quello giusto
last verse is particularly hard to make out,
l'ultimo verso è particolarmente difficile da capire,
but this song is just gorgeous I think.
ma questa canzone è semplicemente meravigliosa, penso.
werd,
accidenti,
laura
laura

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.