Promised Land Versuri Traducere în Română
David Francey - Țara Făgăduinței
David Francey - Promised Land versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.
Traducere în română - vezi versurile originale
CAPO: 2nd Fret
CAPO: 2nd Fret
INTRO: C
INTRODUCERE: C
On a bright September day in fall
Într-o zi strălucitoare de septembrie de toamnă
We sailed away from Montreal
Am plecat de la Montreal
And I hung upon the railing high
Și am atârnat de balustradă sus
And I waved the world I knew goodbye
Și am fluturat lumea pe care o cunoșteam la revedere
Sailed from home across the sea
Am navigat de acasă peste mare
The other side, the heart of me
Cealaltă parte, inima mea
And I just stood and waved my hand
Și pur și simplu am stat și mi-am fluturat mâna
In my world in the promised land
În lumea mea în pământul promis
And we ran like hares, ran through the close
Și am alergat ca iepurii de câmp, am alergat prin apropiere
Doon tae the burn, in spate it rose
Doon tae arsura, în val s-a ridicat
We stood on the bridge by the bowling green
Am stat pe podul de lângă terenul de bowling
laughed our words in steady streams
au râs cuvintele noastre în șuvoiuri constante
The arc of stone across the river
Arcul de piatră peste râu
And a moment hung in time forever
Și un moment a rămas în timp pentru totdeauna
And the sun shone on us, every man
Și soarele a strălucit asupra noastră, fiecărui om
In my world in the promised land
În lumea mea în pământul promis
INSTRUMENTAL: C F C G F C F C G F C
INSTRUMENTAL: C F C G F C F C G F C
Night came black, with death adorning
Noaptea a venit neagră, cu moartea împodobită
Grampa's dead and Granny's mourning
Bunicul e mort și bunica e doliu
Brithers and sisters all came doon
Frații și surorile au venit cu toții
Sat there greeting in the living room
Stăteam acolo salutând în sufragerie
The emptiness of what was left
Goliciunea a ceea ce a rămas
We sat there in that house of death
Am stat acolo în acea casă a morții
And we hung our heads and wrung our hands
Și ne-am atârnat capetele și ne-am storcit mâinile
In my world in the promised land
În lumea mea în pământul promis
So I never saw him lying there
Așa că nu l-am văzut niciodată întins acolo
I never climbed the scaffold stair
Nu am urcat niciodată pe scara schelei
My father left it up to me
Tatăl meu a lăsat în seama mea
To choose to see or not to see
Să alegi să vezi sau să nu vezi
But death's a road we walk alone
Dar moartea este un drum pe care îl parcurgem singuri
But I read the words upon the stone
Dar am citit cuvintele de pe piatră
He's sitting still, his pipe in hand
Stă nemișcat, cu pipa în mână
In my world in the promised land
În lumea mea în pământul promis
Oh, he's sitting still, his pipe in hand
Oh, stă nemișcat, cu pipa în mână
Oh, in my world in the promised land
Oh, în lumea mea, în pământul promis
OUTRO: C F C G F C F C G F C
OUTRO: C F C G F C F C G F C
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
