Stop Living the Lie Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

David Sneddon - Przestań żyć w kłamstwie

by David Sneddon

David Sneddon - Stop Living the Lie tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.

Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst

Stop Living the Lie - David Sneddon
Tłumaczenia: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
David Sneddon Stop Living the Lie

Verse 1:
Werset 1:
He sits alone at a table in the small cafe
Siedzi sam przy stoliku w małej kawiarni
Counting his tears in a bottomless cup of coffee
Licząc swoje łzy w bezdennej filiżance kawy
And he's tumbling into his thoughts
I pogrąża się w swoich myślach
His memories are all tied in knots
Wszystkie jego wspomnienia są powiązane węzły
Who is going to save him
Kto go uratuje
No one wants to know him
Nikt nie chce go znać
Verse 2:
Werset 2:
She stands alone in a place where no one knows her name
Stoi samotnie w miejscu, gdzie nikt nie zna jej imienia
She catches them staring they turn round and finish the drink
Przyłapuje ich na patrzeniu, jak odwracają się i dopijają drinka
and She's nursing her head and her pride
i Ona pielęgnuje swoją głowę i swoją dumę
She died long ago deep down inside
Zmarła dawno temu, głęboko w środku
Who is going to save her
Kto ją uratuje
No one wants to know her.
Nikt nie chce jej znać.
Chorus:
Chór:
I can't believe that you pull on a sleeve when you cry
Nie mogę uwierzyć, że kiedy płaczesz, pociągasz za rękaw
You stick in the knife then give the kiss of life, live the lie
Wbijasz nóż, potem dajesz pocałunek życia, żyjesz w kłamstwie
We all have a saviour, so do yourself a favour,
Każdy z nas ma wybawiciela, więc zrób sobie przysługę,
Stop living the lie.
Przestań żyć w kłamstwie.
Verse 3:
Werset 3:
He sits alone and looks up to the eyes of an angel
Siedzi sam i patrzy w oczy anioła
She catches him staring and smiles the smile of an angel
Przyłapuje go na patrzeniu i uśmiecha się jak anioł
And she asks him if this chair is free
I pyta go, czy to krzesło jest wolne
He says "yes, will you sit here with me?"
Mówi: „tak, usiądziesz tu ze mną?”
No one would have saved him
Nikt by go nie uratował
We should all learn from them
Wszyscy powinniśmy się od nich uczyć
Chorus:
Chór:
I can't believe that you pull on the sleeve when you cry
Nie mogę uwierzyć, że kiedy płaczesz, pociągasz za rękaw
You stick in the knife then give the kiss of life, live the lie
Wbijasz nóż, potem dajesz pocałunek życia, żyjesz w kłamstwie
We all have a saviour, so do yourself a favour,
Każdy z nas ma wybawiciela, więc zrób sobie przysługę,
Stop living the lie.
Przestań żyć w kłamstwie.
Lie
Kłam
The lie
Kłamstwo
Living the lie.
Życie w kłamstwie.
I like this song when done either with piano or acoustic guitar, especially
Podoba mi się ta piosenka, zwłaszcza w wykonaniu z fortepianem lub gitarą akustyczną
if you don't try to copy David Sneddon and make it your own.
jeśli nie spróbujesz skopiować Davida Sneddona i uczynić go swoim własnym.
You can play this with the standard chords that fit the names above, or an
Możesz to zagrać za pomocą standardowych akordów pasujących do powyższych nazw lub
alternative that I use for the F#m, G#m, A progression:
alternatywa, której używam w progresji F#m, G#m, A:
F#m (ish)
F#m (chyba)
G#m (ish)
G#m (chyba)
A (ish)
A (chyba)
If you want to you can also chuck in the E5 variant at the end of that
Jeśli chcesz, możesz na końcu dorzucić wariant E5
progression (to replace E major where appropriate)
progresja (w stosownych przypadkach zastąpić E-dur)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.