Glass in the Trees Letras Tradução em Português
Poético Morto - Vidro nas Árvores
by Dead Poetic
Dead Poetic - Glass in the Trees letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.
Tradução em português - ver letra original
by Dead Poetic (I wish they'd come back)
por Dead Poetic (eu gostaria que eles voltassem)
I couldn't find any chord versions for this song despite it being perhaps the most
Não consegui encontrar nenhuma versão de acordes para esta música, apesar de ser talvez a mais
popular of their songs. I'm not good at tabbing, but these chords sounded okay to me. I'm
populares de suas músicas. Não sou bom em tablatura, mas esses acordes soaram bem para mim. eu sou
it sound better. Post them in the comments.
soa melhor. Poste-os nos comentários.
Intro: C#m A F#m G#m A
Introdução: C#m A F#m G#m A
Verse 1:
Versículo 1:
I don't want to come back here, to this place.
Não quero voltar aqui, para este lugar.
It's a cold that only comes from blaming yourself for two decades wasted.
É um resfriado que só vem por se culpar por duas décadas desperdiçadas.
And I don't want to come back here, to this place.
E não quero voltar aqui, para este lugar.
When it all just repeats in my head again, and I cannot stop it.
Quando tudo se repete na minha cabeça de novo e não consigo parar.
Interlude: C#m B C#m B, C#m B C#m B
Interlúdio: C#m B C#m B, C#m B C#m B
Chorus 1: [The C#m --> B optional. It makes it sound more like the guitar part, but you
Refrão 1: [O C#m -> B opcional. Faz soar mais como a parte da guitarra, mas você
can just play C#m and it is okay]
posso apenas tocar C#m e está tudo bem]
And the glass in the trees, and all you left here,
E o vidro nas árvores, e tudo o que você deixou aqui,
Reflects every thing that I missed.
Reflete tudo o que perdi.
repeat once
repita uma vez
Same chord progression as verse 1.
Mesma progressão de acordes do verso 1.
Verse 2:
Versículo 2:
And the pavement is still warm from the tires.
E o pavimento ainda está quente por causa dos pneus.
I can still feel the fright that the night brings.
Ainda posso sentir o susto que a noite traz.
Every song that you'd sing.
Cada música que você cantava.
And I won't ever come back here to this place.
E eu nunca mais voltarei aqui para este lugar.
All I ever do is picture you smiling, and then picture you leaving.
Tudo o que faço é imaginar você sorrindo e depois imaginar você indo embora.
Interlude again
Interlúdio novamente
Chorus 2: a repeat of chorus 1
Refrão 2: uma repetição do refrão 1
Bridge part 1:
Ponte parte 1:
Slow down.
Vá mais devagar.
repeat thrice
repita três vezes
I'll try and make it up to you.
Vou tentar compensar você.
repeat once
repita uma vez
They've cut down the trees to try to forget you.
Eles cortaram as árvores para tentar te esquecer.
But I took a vow to never forget you.
Mas fiz uma promessa de nunca te esquecer.
If you're still here, then we're waiting.
Se você ainda está aqui, então estamos esperando.
Repeat once
Repita uma vez
same chords as verses
mesmos acordes dos versos
Bridge part 2:
Ponte parte 2:
We'll wait for you to come back home to the broken little foes.
Vamos esperar você voltar para casa, para os pequenos inimigos destruídos.
Until the guilt grows and grows.
Até que a culpa cresça e cresça.
When the time that's wasted comes back to haunt me.
Quando o tempo desperdiçado volta para me assombrar.
And I'll deserve every bit. because I'm not spiritual yet.
E eu merecerei tudo. porque ainda não sou espiritual.
I'm just reading the lines they gave me from the pulpit.
Estou apenas lendo as falas que me deram do púlpito.
screaming part:
parte gritando:
And it's not fading off, we remember the years.
E não está desaparecendo, lembramos dos anos.
As we sift through the laughter to find all the tears.
Enquanto vasculhamos as risadas para encontrar todas as lágrimas.
And I'm not worthy of grievance, I did nothing to prevent this.
E não sou digno de reclamação, não fiz nada para evitar isso.
And standing at your grave, I could have caused this.
E estando junto ao seu túmulo, eu poderia ter causado isso.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
