Blue Flower/Blue Flame Versuri Traducere în Română

Distrugător - Floare Albastră/Flacără Albastră

by Destroyer

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Destroyer Blue Flower/Blue Flame

Blue Flower / Blue Flame by Destroyer
Blue Flower / Blue Flame de Destroyer
Trouble in Dreams, 2008
Probleme în vise, 2008
If you find any mistakes, or have any questions about this tab, email me at:
Dacă găsiți greșeli sau aveți întrebări despre această filă, trimiteți-mi un e-mail la:
t(dot)buhler(dot)007(at)gmail(dot)com
t(punct)buhler(punct)007(la)gmail(punct)com
Play with Capo on 4th fret. All chords and tabs relative to tuning.
Joacă cu Capo pe al 4-lea fret. Toate acordurile și tabulațiile referitoare la acordare.
Chords:
Acorduri:
A ? x02220
A ? x02220
D ? xx0232
D ? xx0232
C ? x32010
C ? x32010
VERSE 1:
versetul 1:
Okay, fine, even the sky looks like wine,
Bine, bine, chiar și cerul arată ca vin,
And everywhere I turn there's
Și oriunde mă întorc sunt
A new face in town, stuck inside the well ?
O nouă față în oraș, blocată în fântână?
Fresh hells to attend to...
Iaduri proaspete la care să te ocupi...
CHORUS: (play with following RIFF in background:)
Refren: (jucați cu următorul RIFF în fundal:)
Blue Flower / Blue Flame ?
Floare albastră / Flacără albastră?
A woman by another name is not a woman.
O femeie cu alt nume nu este femeie.
VERSE 2:
versetul 2:
Don't know why, don't know when,
Nu știu de ce, nu știu când,
a cathedral sick of the sky again says to it ?
o catedrală bolnavă de cer îi spune din nou?
"Oh, please not now! Will you just look at the time - it's standing still!?
„Oh, te rog nu acum! Te vei uita doar la ora – e nemișcată!?
Somewhere applause falls dead on the hillside...
Undeva aplauze cad morți pe versantul dealului...
CHORUS:
Refren:
Blue Flower / Blue Flame ? a woman by another name is not a woman.
Floare albastră / Flacără albastră? o femeie cu alt nume nu este femeie.
I'll tell you what I mean by that.
Îți voi spune ce vreau să spun prin asta.
Maybe not in seconds flat, maybe not today...
Poate nu în câteva secunde, poate nu astăzi...
BRIDGE:
PODUL:
G G F (strum muted strings) G G F (strum muted strings) G G
Sol G F (strumează coarde în surdină) Sol G F (strumează coarde în surdină) Sol G
SOLO: (play on acoustic piano in octaves; play over VERSE 1 chords)
SOLO: (cântați la pian acustic în octave; cântați peste acordurile VERS 1)
CHORUS:
Refren:
Blue Flower / Blue Flame ? a woman by another name is not a woman.
Floare albastră / Flacără albastră? o femeie cu alt nume nu este femeie.
I'll tell you what I mean by that.
Îți voi spune ce vreau să spun prin asta.
Maybe not in seconds flat, maybe never.
Poate nu în câteva secunde, poate niciodată.
A gray ashen sadness rises like the sun, oh well.
O tristețe cenușie cenușie răsare ca soarele, ei bine.
It was time I decided to try this hotel: her world...
Era timpul să mă hotărăsc să încerc acest hotel: lumea ei...
CHORUS:
Refren:
(Tulip has an inner animal, she's in it for a good time.
(Lalea are un animal interior, e în el pentru un timp bun.
I was on the outs for a while but now things are all right.
Am fost în ieșire o vreme, dar acum lucrurile sunt în regulă.
I gave you a flower because foxes travel light
Ți-am dat o floare pentru că vulpile călătoresc ușoare
And a penny for your thoughts was never enough ?
Și un ban pentru gândurile tale nu a fost niciodată suficient?
Your head gets filled with that stuff
Ți se umple capul cu chestiile astea
Your head gets filled with that stuff...)
Ți se umple capul cu chestiile astea...)
OUTRO: (play with RIFF)
OUTRO: (joaca-te cu RIFF)
End on: F
Se termina la: F

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.