Rubies Liedtext Deutsche Übersetzung
Zerstörer – Rubine
by Destroyer
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Dueling cyclones jackknife
Duellierende Wirbelstürme
They got eyes for your wife
Sie haben Augen für deine Frau
and the blood that lives in her heart
und das Blut, das in ihrem Herzen lebt
M7 M7
M7 M7
2nd guitar:
2. Gitarre:
B-------3--5-----3~~~~~~~-----3--5------------|
B-------3--5-----3~~~~~~~-----3--5------------|
G--3P5--------5----------3P5--------5~~~~~~~--|
G--3P5--------5----------3P5--------5~~~~~~~--|
M7
M7
Cast myself towards infinity - Trust me, I had my reasons
Wirf mich in die Unendlichkeit – Vertrauen Sie mir, ich hatte meine Gründe
Had a dress for every season, it was worth it
Ich hatte für jede Jahreszeit ein Kleid, es hat sich gelohnt
M7
M7
Pulled into town relatively free of hassle - I
Relativ problemlos in die Stadt gezogen - I
Secured a room at the castle, it paid for itself
Ich habe mir ein Zimmer im Schloss gesichert und es hat sich amortisiert
M7
M7
Checked out my surroundings, headed down to Thornton Park
Ich schaute mir meine Umgebung an und machte mich auf den Weg zum Thornton Park
Find your way, discover that things are dark
Finden Sie Ihren Weg und entdecken Sie, dass die Dinge dunkel sind
M7
M7
Shadowy figures babbling on about typical bullshit
Schattenhafte Gestalten, die über typischen Blödsinn plappern
I wave bye to them in a modern way
Ich verabschiede mich auf moderne Weise von ihnen
and increase my stay at the dock of the bay
und meinen Aufenthalt am Dock der Bucht verlängern
B--------5--6--8~~~~~~~~------5--6--5~~~~6--5~~~~-----|
B--------5--6--8~~~~~~~~------5--6--5~~~~6--5~~~~-----|
G--5--7-----------------5--7---------------------7p5--|
G--5--7---5--7--------------------7p5--|
(same as first)
(dasselbe wie zuerst)
Quiet, Ruby, someone's coming
Ruhig, Ruby, jemand kommt
Approach with stealth
Nähern Sie sich heimlich
Oh, it's just your precious American Underground
Oh, es ist nur Ihr kostbarer amerikanischer Untergrund
and it is born of wealth
und es entsteht aus Reichtum
With not a writer in the lot
Ohne einen Schriftsteller im Los
Sapphires vie for your attention
Saphire buhlen um Ihre Aufmerksamkeit
She dances they mean well in their way
Sie tanzt, dass sie es auf ihre Art gut meinen
The Priest says "Please, I can't stand my knees
Der Priester sagt: „Bitte, ich kann meine Knie nicht ertragen
And I can't bear her raven tresses caught up in the breeze like that!"
Und ich kann es nicht ertragen, dass ihre rabenschwarzen Locken so im Wind hängen bleiben!“
(same as first)
(dasselbe wie zuerst)
Thats it doctor, do your worst
Das ist es, Doktor, tun Sie Ihr Schlimmstes
Cut me open, remove this thirst
Schneide mich auf, entferne diesen Durst
Hidden, but near
Versteckt, aber nah
A series of visions, I won't repeat them here
Eine Reihe von Visionen, ich werde sie hier nicht wiederholen
I won't repeat them here
Ich werde sie hier nicht wiederholen
M7
M7
Typical me, typical me
Typisch ich, typisch ich
M7
M7
I gave my cargo to the sea
Ich habe meine Ladung dem Meer übergeben
M7
M7
I gave the water what it always wanted to
Ich habe dem Wasser gegeben, was es immer wollte
be Ahhhhhhh Ahhhh Ah Ah AhAh
Sei Ahhhhhhh Ahhhh Ah Ah AhAh
Ahhhhhhh Ahhhh Ah Ah
Ahhhhhhh Ahhhh Ah Ah
M7
M7
"Look to the West!
„Schau nach Westen!
M7
M7
Ah, look, it's no contest" - Proud Mary said as she lit the fuse
„Ah, sehen Sie, es ist kein Wettbewerb“, sagte die stolze Mary, als sie die Zündschnur anzündete
M7
M7
I wanted you. I wanted your blues
Ich wollte dich. Ich wollte deinen Blues
- Yo-ur Blues
- Dein Blues
M7
M7
"All good things must come to an end
„Alle guten Dinge müssen ein Ende haben
M7
M7
The bad ones just go on forever"
Die schlechten gehen einfach ewig weiter“
M7
M7
Isn't that what I just said?
Habe ich das nicht gerade gesagt?
It is Now and it is Never
Es ist Jetzt und es ist Nie
M7
M7
It is Now and it is Never
Es ist Jetzt und es ist Nie
It is Now and it is Never
Es ist Jetzt und es ist Nie
It is Now and it is Never
Es ist Jetzt und es ist Nie
Ahhhhhhh Ahhhh Ah Ah AhAh
Ahhhhhhh Ahhhh Ah Ah AhAh
Ahhhhhhh Ahhhh Ah Ah
Ahhhhhhh Ahhhh Ah Ah
M7 M7
M7 M7
(Da Da's)
(Da Da's)
(then fingerpick something like this:
(Wählen Sie dann mit den Fingern so etwas aus:
and when the lyrics come back in it the same chords but in half
und wenn der Text wieder auftaucht, sind die gleichen Akkorde, aber halbiert
the time)
die Zeit)
M7
M7
Don't worry about her, she's been known to appreciate
Machen Sie sich keine Sorgen um sie, sie weiß es zu schätzen
M7 M7
M7 M7
the elegance of an empty room - Look I made you this broom
die Eleganz eines leeren Raumes - Schau, ich habe dir diesen Besen gemacht
M7
M7
A predicate warning to the sun - this Night advances
Eine Prädikatswarnung an die Sonne – diese Nacht schreitet voran
Am! Am$ C! C7! (see Below)
Bin! Bin$ C! C7! (siehe unten)
on...
auf...
Am! Am$ C! C7!
Bin! Bin$ C! C7!
M7
M7
The sketchy crowd shows me drawings, they're alright
Die skizzenhafte Menge zeigt mir Zeichnungen, sie sind in Ordnung
An alternately dim and frightful waste
Eine abwechselnd düstere und schreckliche Verschwendung
M7
M7
Now come on honey let's go outside
Jetzt komm Schatz, lass uns nach draußen gehen
You disrupt the world's disorder just by virtue of your grace, you know
Sie stören die Unordnung der Welt allein durch Ihre Gnade, wissen Sie
M7 M7
M7 M7
- I didn't want to go - but leave I must...
- Ich wollte nicht gehen - aber gehen muss ich...
M7
M7
As gratifying as this dust was
So erfreulich dieser Staub auch war
C! C7!
C! C7!
Am! Am$ C! C7!
Bin! Bin$ C! C7!
Am! Am$ C! C7!
Bin! Bin$ C! C7!
Please don't wake me from this - my golden slumber -
Bitte weck mich nicht hieraus – meinem goldenen Schlaf –
I am proud to be a part of this number!
Ich bin stolz, ein Teil dieser Nummer zu sein!
C! C7!
C! C7!
Am! Am$ C! C7!
Bin! Bin$ C! C7!
Am! Am$ C! C7!
Bin! Bin$ C! C7!
M7 M7
M7 M7
(Da Da's)
(Da Da's)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.