Farewell, Seasick Suffering! Текст Песни Перевод на Русский

Девон Спроул - Прощай, страдание морской болезнью!

by Devon Sproule

Devon Sproule - Farewell, Seasick Suffering!: текст песни и перевод на русский. Читайте оригинальные lyrics с русским переводом, смыслом песни и другими языками.

Перевод на русский - открыть оригинальный текст

Farewell, Seasick Suffering! - Devon Sproule
Переводы: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Devon Sproule Farewell, Seasick Suffering!

Just the basic chords, mess around with additions and rhythm :)
Только основные аккорды, возитесь с дополнениями и ритмом :)
Farewell to sweet and seasick suffering
Прощай, сладкие и морские страдания
Goodbye all hollow and brave new worlds
Прощайте, пустые и дивные новые миры.

 Em C G

 Em C G
Say Oh well to green and yellow melancholy

Скажи «Ну ладно» зеленой и желтой меланхолии

And Oh my to sweet and strange new words

И о боже, новые сладкие и странные слова

God damn, what damage done!

Черт возьми, какой ущерб нанесен!

What wicked wanting have I felt
Какое злое желание я почувствовал

 D

 Д
My nights have stretched constant without flame
Мои ночи тянулись постоянно без пламени

 Em C

 Эм С
I have been quick to draw and shoot and
Я быстро рисовал, стрелял и

 G Em

 Дж Эм
Shoot again but never have I made my mark
Стреляй еще раз, но я так и не оставил свой след

 D G

 Д Г
Until my sweetheart came and said:
Пока мой любимый не пришел и не сказал:

 Am C

 Am C
Farewell, sweet and seasick suffering
Прощай, милые и морские страдания

 Em D

 Эм Д
Goodbye all hollow and brave new worlds
Прощайте, пустые и дивные новые миры.

 G Am C

 G Am C
Oh well, green and yellow melancholy
Ну что ж, зелено-желтая меланхолия
And Oh my to sweet and strange new words
И о боже, новые сладкие и странные слова

 Em Am C

 Эм Ам С
Say, fair boy, are you so sure?
Скажи, милый мальчик, ты так уверен?

Em Am D

Эм Ам Д
Have you no questions for the world?

У вас нет вопросов к миру?

Are your nights so cloudless?
Твои ночи такие безоблачные?

 Em Am D

 Эм Ам Д
Are your skies so clear?
Ваше небо такое чистое?

 Am G Am G D

 Am G Am G D
Say, fair boy, have you no fear?
Скажи, милый мальчик, ты не боишься?

 Am G Am G D Em

 Am G Am G D Em
No fear, no fear
Нет страха, нет страха
Be still my quake and shudder
Будь по-прежнему моей дрожью и содроганием

 G

 Г
My hopeless hapless hero
Мой безнадежный несчастный герой

 Em D

 Эм Д
Why talk of hunger and of luckless love

Зачем говорить о голоде и о несчастной любви?

Be quick now before the light of day
Будьте быстры сейчас, прежде чем свет божий

 C G Em D

 C G Em D
Has left us lonely, consider this, consider saying: why not say,

Оставил нас одинокими, подумайте об этом, подумайте о том, чтобы сказать: почему бы не сказать:

Farewell sweet and seasick suffering
Прощай, сладкие страдания и морская болезнь.

 Em D

 Эм Д
Goodbye all hollow and brave new worlds
Прощайте, пустые и дивные новые миры.

 G Am C

 G Am C
Say Oh well to green and yellow melancholy
Скажи «Ну ладно» зеленой и желтой меланхолии

 Em D

 Эм Д
And Oh my to sweet and strange new?. one more time;
И о боже, какая милая и странная новинка? еще раз;
Farewell sweet and seasick suffering
Прощай, сладкие страдания и морская болезнь.

 Em D

 Эм Д
Goodbye all hollow and brave new worlds
Прощайте, пустые и дивные новые миры.

 G Am C

 G Am C
Say Oh well to green and yellow melancholy

Скажи «Ну ладно» зеленой и желтой меланхолии

And Oh my to sweet and strange new words
И о боже, новые сладкие и странные слова
And Oh my to sweet and strange new words
И о боже, новые сладкие и странные слова

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.