Said the People Versuri Traducere în Română

Dinosaur Jr. - a spus oamenii

by Dinosaur Jr.

Dinosaur Jr. - Said the People versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.

Traducere în română - vezi versurile originale

Said the People - Dinosaur Jr.
Traduceri: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Dinosaur Jr. Said the People

Dinosaur Jr Said the People,
Dinosaur Jr a spus oamenii:
I couldn't find the chords for this great song anywhere so i had to do it
Nu am găsit nicăieri acordurile pentru această melodie grozavă, așa că a trebuit să o fac
myself as requested by a friend.
eu, așa cum mi-a cerut un prieten.
I,ve never learned a song by ear let-alone write it down for others so tell me
Nu am învățat niciodată un cântec după ureche, cu atât mai puțin să îl notez pentru alții, așa că spune-mi
if it don't sound right.
daca nu suna corect.
Chords are played with a capo in the 7th fret and rather than strum at the
Acordurile sunt cântate cu un capo în al 7-lea fret și mai degrabă decât să zgârie la
chords pick them.
acordurile le aleg.
(v is for vibrato)
(v este pentru vibrato)
Intro: (Repeat X2)
Introducere: (Repetare X2)
Verse:
Vers:
aj7
aj7
I been staring, I been staring into space
M-am uitat, m-am uitat în spațiu
Always dyin', not a smile, such a waste
Mereu pe moarte, nici un zâmbet, o astfel de risipă
I don't wanna, I don't wanna know
Nu vreau, nu vreau să știu
I can't tell you, I just have to go
Nu pot să-ți spun, trebuie doar să plec
Pre-Chorus:
Pre-refren:
Of all the people, of all the people to let me down
Dintre toți oamenii, dintre toți oamenii să mă dezamăgească
Of all the people, of all the people, why now
Dintre toți oamenii, dintre toți oamenii, de ce acum
Chorus:
Refren:
Save me save me
Salvează-mă, salvează-mă
Save me save me
Salvează-mă, salvează-mă
Chorus-End: (Repeat X2)
Sfârșit refren: (Repetare X2)
Verse:
Vers:
j7
j7
Bring me something, bring me something I can use
Adu-mi ceva, adu-mi ceva ce pot folosi
Well here's one thing, but it's not the one I choose
Ei bine, iată un lucru, dar nu este cel pe care îl aleg eu
I can't help it, hope you show up soon
Nu mă pot abține, sper să apari curând
I can't help it, I'm countin' on you
Nu mă pot abține, mă bazez pe tine
Pre-Chorus:
Pre-refren:
Of all the people, of all the people to let me down
Dintre toți oamenii, dintre toți oamenii să mă dezamăgească
Of all the people, of all the people, why now
Dintre toți oamenii, dintre toți oamenii, de ce acum
Chorus:
Refren:
Save me save me
Salvează-mă, salvează-mă
Save me save me
Salvează-mă, salvează-mă
Solo..... ..er..err., well i don't know and probably couldn't play it if i did
Solo..... ..er..err., ei bine, nu știu și probabil că nu aș putea să-l cânt dacă aș face-o
know it. Tell me if you know what it is =).
stiu asta. Spune-mi dacă știi ce este =).
It follows the same pattern as the chords in verse so pluck around it and playing
Urmează același model ca și acordurile din versuri, așa că smulgeți-l și cântați
to a backing track now-one should know :P
la o pistă de suport acum-ar trebui să știi :P
Verse:
Vers:
Can you tell me, can you tell me what went wrong
Poți să-mi spui, poți să-mi spui ce a mers prost
Guess I shoulda seen it comin' all along
Cred că ar fi trebuit să-l văd venind tot timpul
Gotta fight it, I gotta be strong
Trebuie să mă lupt, trebuie să fiu puternic
Gotta be something, can't let it drag on and on
Trebuie să fie ceva, nu-l pot lăsa să se prelungească și mai departe
Pre-Chorus:
Pre-refren:
Of all the people, of all the people to let me down
Dintre toți oamenii, dintre toți oamenii să mă dezamăgească
Of all the people, of all the people, why now
Dintre toți oamenii, dintre toți oamenii, de ce acum
Chorus:
Refren:
Save me save me
Salvează-mă, salvează-mă
Save me save me
Salvează-mă, salvează-mă
Ending chorus follows the same chord pattern as the verses, hope you enjoyed it
Refrenul final urmează același model de acorduri ca și versurile, sper că v-a plăcut
and don't forget to help me fill the missing gaps.
și nu uitați să mă ajutați să umplu golurile lipsă.
Thanks, =>
Multumesc, =>

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.