Sludgefeast 歌詞 日本語訳
ダイナソー ジュニア - スラッジフィースト
by Dinosaur Jr.
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Received: from animal-farm.nevada.edu by redrock.nevada.edu (5.65c/M1.4)
受信: redrock.nevada.edu による Animal-farm.nevada.edu から (5.65c/M1.4)
with SMTP id ; Mon, 28 Jun 1993 18:31:38 -0700
SMTP ID 付き; 1993 年 6 月 28 日月曜日 18:31:38 -0700
Received: from post2.INRE.ASU.EDU by animal-farm.nevada.edu id ; Mon, 28 Jun 1993 18:31:36 -0700
受信: post2.INRE.ASU.EDU より、animal-farm.nevada.edu id により; 1993 年 6 月 28 日月曜日 18:31:36 -0700
Received: from ASUVM.INRE.ASU.EDU (MAILER@ASUACAD) by asu.edu (PMDF V4.2-12
受信: ASUVM.INRE.ASU.EDU (MAILER@ASUACAD) から asu.edu (PMDF V4.2-12)
#2382) id ; Mon, 28 Jun 1993 18:31:27 MST
#2382) ID ; 1993 年 6 月 28 日月曜日 18:31:27 MST
Received: from ASUACAD (AUDSM) by ASUVM.INRE.ASU.EDU (Mailer R2.10 ptf000) with
受信: ASUACAD (AUDSM) から ASUVM.INRE.ASU.EDU (メーラー R2.10 ptf000) により
BSMTP id 4298; Mon, 28 Jun 93 18:32:55 MST
BSMTP ID 4298; 93年6月28日(月)18:32:55 MST
Date: Mon, 28 Jun 1993 18:31:43 -0700 (MST)
日付: 1993 年 6 月 28 日月曜日 18:31:43 -0700 (MST)
From: Paul Zimmerman
投稿者: ポール・ジマーマン
Subject: TAB: Sludgefeast - Dinosaur Jr.
件名: TAB: Sludgefeast - Dinosaur Jr.
To: jamesb@animal-farm.nevada.edu
宛先: jamesb@animal-farm.nevada.edu
Message-Id:
メッセージ ID:
Content-Transfer-Encoding: 7BIT
コンテンツ転送エンコーディング: 7BIT
Sludgefeast
ヘドロのごちそう
Dinosaur Jr.
ダイナソーJr.
riff #1:
リフ #1:
repeated twice
2回繰り返されました
then play riff#2:
次にリフ#2を演奏します。
four times
4回
then go back to riff#1 and play that another four times
次にリフ#1に戻り、それをさらに4回演奏します
riff#3 is:
リフ#3は次のとおりです。
repeated twice
2回繰り返されました
the bridge before the chorus is hitting the 7th fret of the B string
コーラス前のブリッジがB弦の7フレットに当たっている
the chorus goes A-F#m-A-F#m-A-F#m-E
コーラスはA-F#m-A-F#m-A-F#m-Eになります
the lyrics are:
歌詞は次のとおりです。
I'm waiting
待っています
Please come back
戻ってきてください
Got the guts now
もう勇気が出た
To meet your eyes
君の目に会うために
Those guts are killing
それらの根性は致命的です
But I can't stop now
でも今はやめられない
Gotta get it for you girl
あなたのためにそれを手に入れなければなりません、女の子
Before I forget how
やり方を忘れる前に
Please wanna
してください
Hang around
ぶらぶら
______ wonder
______不思議
What is we found
私たちが見つけたものは何ですか
for the last line, "what is is we found", play:
最後の行「What is we found」では、次のように再生します。
then you go back to a variation of riff#3 that you play once, and then it's
それから、一度演奏したリフ#3のバリエーションに戻ります。
riff#1 while two solos go at once.
リフ#1をしながら2つのソロが同時に進みます。
the song just repeats after that
その後は歌が繰り返されるだけです
the little bit tacked onto the end of the song with the guitar solo goes:
ギターソロのある曲の最後に追加された小さな部分は次のとおりです。
have fun,
楽しんでください、
"smash your head on the punk rock", so to speak
いわば「パンクロックに頭をぶつける」
Thanks to the original poster.
オリジナルポスターに感謝します。
Peace,
平和、
Paul Z
ポール・Z
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.